• Ingen resultater fundet

Interview transskribering – borger 6

In document INVOLVERING AF BORGERE I CITY BRANDING (Sider 163-170)

R: Købagergade, ja.

§ 7

I: I forhold til mængden af turister der er i København i dag, synes du den er passende, at der er plads til flere eller at der egentlig gerne måtte være lidt færre?

R: Ja, men jeg tror nu, der igen, det positivt i forhold til den økonomiske del i det, så de kommer jo med en hel masse godt til forretninger og sådan noget der. Så på den måde kan man jo sige det er godt, men jeg kan, jeg har taget mig selv flere gange i, at man går dernede og altså ”Gå nu væk”, så.

Men. Det er når der er travlt dernede, det er kinesere, og ja, det er jo fordi det ligger lige dernede med alle de der busser der kører igennem på Højbro Plads.

I: [Københavns Kommune og generelt i Danmark er der nogle vækstmål omkring at turismen skal stige og har jo været stigende i de seneste 7 år]

§ 8

I: I forhold til det, bakker du så op om at turismen skal stige fremadrettet?

R: Ja, altså så længe vi kan holde til det, altså nu, det eneste er jo mit private issue med, at jeg sys’ at det kan være lidt crowded dernede, det er egentlig det eneste. Men ellers så, så, så mange som ligesom forretninger kan rumme og så noget, så er det vel udmærket. Tænker jeg.

§ 9

I: Det næste er en lille øvelse, men inden vi sætter den i gang, skal vi bede dig om at nævne de tre steder i København, som du forbinder mest med turisme?

R: Amalienborg ved dronningen selvfølgelig, og så er der den lille havfrue og så tænker jeg også, at de vil gå i Nyhavn.

I: [Billederne bliver lagt ud på bordet foran respondenten]

§ 10

I: Hvis du skal knytte et par bemærkninger til de områder du nævnte før og hvad det er for nogle områder?

R: Jamen Amalienborg, det er jo lidt sjovt med vores lille monarki som vi har her, og der er noget historie i det. Nu har jeg jo selv gået vagt derinde for otte år tilbage, så på den måde har det måske også en lille plads i mit hjerte. Men ehm. Det ved jeg bare, når man har gået vagt derinde, så står de og tager billeder alle kineserne osv. Men jeg tror også der er noget prægtigt i det, med den der historie og de flotte monumenter osv. Så ehm.

§ 11

I: Og hvad med den lille havfrue, hvad tænker du om den?

R: Ja, altså jeg synes egentlig ikke den er så spændende, jeg mindes ikke, at jeg har selv har været en tur forbi, det har jeg nu nok, men jeg synes egentlig ikke den er så spændende, slet ikke så spændende, at et andet lang skulle gide at have den, som Kina gjorde ik. Så, den kan jeg egentlig ikke helt se det helt fantastiske i. Men ehm.

§ 12

I: Nyhavn?

R: Og Nyhavn, det emmer jo sådan lidt af af danskhed, med bordene og udespisende frokoster og lidt øl og sådan noget dernede der. Det er da hyggeligt nok. Så. Men jo også et af de steder, når man

kommer dernede i sommermånederne, det er jo fuldstændig crowded, så er det bare som et fluepapir.

Så ehm.

§ 13

I: Er der her tre steder nogle steder, hvor du selv kunne finde på at begå dig?

R: Jamen, altså Amalienborg har jeg jo nok lagt vejen forbi, men så har det ligesom været for at introducere andre mennesker til et sted jeg ligesom har gået vagt eller noget, ik. Så, så den lille havfrue kan jeg ikke mindes at jeg lige har svunget forbi. Men ellers så jo, Nyhavn, til et måltid mad eller en is eller et eller andet.

§ 14

I: Så du bliver ikke skræmt væk af de her områder?

R: Nej, nej, nej det gør jeg egentlig ik, ikke noget jeg lige mindes, at jeg er gået derfra fordi det har været for crowded, nej.

§ 15

I: Nu skal vi bede dig om, at vælge de tre billeder du forbinder mindst med turismen i København?

R: Ja, men jeg undrede mig allerede da Rikke lagde dem frem, jeg undrede mig over Trianglen, det kan jeg ikke se hvorfor man skulle se det var spændende. Det her (Havnebadet Islandsbrygge) tror jeg heller ikke at man sådan turisme-agtigt skulle se var spændende, det er jo et lille åndehul i København, så jeg ved ikke om det bare skulle være for at få en dukkert eller, men det forbinder jeg ikke med noget særligt dansk. Ehmm. Det tror jeg sku heller ikke jeg gør med den her, Sdr. Boulevard, det tror jeg ikke gør så, det tror jeg ikke gør så meget for mig, så det tror jeg heller ikke det gør for turisterne.

§ 16

I: Så de her steder er ikke nogle steder du selv ville begå dig?

R: Næ, altså, nu vil jeg sige, Distortion herover på Sdr. Boulevard, måske. Men ellers jo, jeg kommer en del på Islands Brygge om sommeren, når jeg spiller Volley og sådan. Men jeg synes ikke det er et sted, hvor jeg ser mange turister sådan egentlig. Det forbinder jeg det ikke med. Så ehm. Og Trianglen, det er jo mest nok bare når jeg er i Parken, at jeg render igennem der. Såå.

§ 17

I: Synes du det er positivt eller negativt for en by som København, at vi har nogle meget turistede området i forhold til nogle områder, hvor der ikke er nogle turister?

R: Ehm, ja. Jeg ved ikke om det er godt at det er… Jeg synes måske det er meget fint, at man koncentrere det lidt. Men det er selvfølgelig lidt sørgeligt for dem, der så mangler nogle kunder andre steder, jeg ved ikke om jeg kan ramme det så meget mere end det.

§ 18

I: Nu bor du selv i en af kernerne i forhold til turisme, så ville du foretrække at bo et sted som du gør nu, hvor der er mange turister i forhold til at bo et sted, hvor der ikke er så mange turister – hvad er fordele og ulemper ved at bo sådan et sted som du bor nu?

R: Hmm.. Jamen jeg tror, at hvis jeg kunne, så så jeg ikke noget ved at blive boende her hvor jeg gør.

Så ehm. Men jeg ved ikke med fordele og ulemper. Jeg tror ikke der er nogle fordele for mig som privatperson ved turisme, det kan jeg ikke lige se. Det giver mig ikke rigtig noget. Det tror jeg ikke.

Så det er mest forretningerne der kan gøre gavn af det. Såå, ja.

§ 19

I: Oplever du, at turisters adfærd adskiller sig fra de lokale københavneres adfærd?

R: Hmm… Der er jo altid forskellige folkefærd og forskellige kulturer og måder at reagere på, men jeg tror lynhurtigt at man kan spotte en turist, men det tror jeg også når vi kommer i andre lande, at man kan spotte, at vi ikke hører til, der hvor vi nu er, ik. Hvad var det nu, at spørgsmålet var igen?

§ 20

I: Jamen du mener de adskiller sig og det med at spotte dem, er der nogle kendetegn der gør, at du nemt kan spotte, at der står en turist?

R: Nu tænker jeg, hvis man bare tænker klassikeren, så er det jo kineseren med hans store spejlreflekskamera og sådan noget, ik. Men altså, det ved jeg ikke, hvis det ikke lige er sådan noget du tænker på.

I: [Bekræfter] jo, det er lige præcis også sådan noget vi er ude efter.

R: Men ja, det kan man ret hurtigst se, hvis det er et par der er på storbyferie, men jeg går ud fra at det er derfor man søger mod København, ikke for at bade og sådan noget. Men så kan man godt se, at så er det par der luller rundt sammen eller noget ik. Så, det synes jeg ret hurtigt man kan se, ja.

§ 21

I: Synes du der er noget godt eller dårligt i, at man nemt kan spotte at der er en turist?

R: Mmmh.

I: Er det noget du tænker over?

R: Næ, det tror jeg egentlig ikke. Det tror jeg ikke.

§ 22

I: Hvis du har, hvornår har du så sidst været i kontakt med en turist i København?

R: (Griner lidt) det var nok lige, det var nok her midt i mellem jul og nytår, jeg står derovre, hvor jeg var ovre med min kæreste, Alexandra, og ehm.. og så står jeg ved en af rulletrapperne, og hun skal lige købe noget så hun siger, du kan lige købe det og så mødes vi her, og så kommer der fire kvindelige kinesere over til mig. Og så spørger de mig, hvor Nyhavn er henne? Og så står jeg, og så har jeg været ovre i, det var jo så Magasin jeg lige har været ovre i, så havde jeg været så mange steder hen, så jeg kunne lige pludselig slet ikke orientere mig i hvilken retning det var i. Så jeg endte aldrig med at hjælpe dem der, på trods af, at jeg havde taget kort frem og her har i Nyhavn, så skal i med den udgang, så til sidst, så sagde jeg bare, når i kommer ud, så må i spørge nogle andre. Men det var der, såå… ja.

§ 23

I: Var det intimiderende eller var det fint?

R: Nej, men jeg havde tid til det der, hvis jeg ikke havde haft tid til det, så plejer bare at sige det, der plejer egentlig ikke være så meget der. Men ja, jeg tror at jeg begår mig sådan udmærket på engelsk, så det er ikke noget problem, hvis folk stiller spørgsmål – normalt begår jeg mig også rimelig godt geografisk, men bare ikke lige der (griner).

§ 24

I: Kunne du selv finde på at gå hen til nogle turister, som så lidt lost ud?

R: Ehmm… Altså ja, det tror jeg egentlig, det tror jeg at jeg har gjort før – imens jeg har boet herinde ja. Hvis man lige overhører at de siger et eller andet med, lad os nu bare sige Nyhavn eller et eller andet, hvis jeg nu lige havde været uden for og kunne se det, hvis de spørger efter et eller andet, hvis de lige har en samtale, så kunne jeg godt finde på at sige, hov, så skal du ned ad den vej.

§ 25

I: Kunne du se dig interagere mere med turister?

R: Næ, det tror jeg egentlig ik. Altså om jeg er type der ser mig selv arbejde med turister. Men i forhold til at socialisere, nah, næh det tror jeg egentlig ikke.

§ 26

I: Der er nogle forskellige initiativer, som automatisk vil gøre, at man er mere i dialog med turister.

Sådan noget som Airbnb, kunne du forestille dig at benytte det?

R: Jamen vi har snakket om det flere gange med lejligheden her, men hvor, det har været lidt svært med tre personer, vores kalender og sådan noget med lige at få det til at gå op. Så vi har ikke lige sprunget ud i det, altså min kæreste har jo gjort det i hvert fald, med Airbnb, hvor jeg også har været derhjemme og tage imod gæster og sådan noget. Jeg synes det er et meget fedt alternativ til hoteller.

§ 27

I: Hvordan har din dialog været med eller har du mødt nogle af gæsterne som har besøgt din kærestes lejlighed?

R: Jamen ja ja, jeg har taget imod flere der.

I: Har de været meget interesseret i lokale råd, som eksempelvis caféer i området af lejlighed?

R: Altså nu bor hun ude på, hun bor på Nørrebro, og hun har haft forskellige kort med og forskellige ting, ehm.. Busruter, hvordan de kommer til og fra boligen og, så men. Ehm, ja ellers vil de gerne vide, hvor de kan leje en cykel eller måske hvor ligger det og det og det har varieret lidt, hvor godt de snakker engelsk, så det sætter jo en automatisk barriere der, så. Men ellers jo, ellers synes jeg jo at dialogen har været fin med dem der har været der.

§ 28

I: Har du kunne mærke, at de har været interesseret i mere dialog eller mere socialisering med dig?

R: Nej, altså jeg tror ikke rigtig, nej det har ikke rigtig, det har ikke sådan været for at vi skulle hænge ud eller sådan at man siger, lad os tage ud og spise eller noget på den måde. Så de er jo typisk bare interesseret i, lige at se København og selvfølgelig at trække nogle informationer ud omkring det.

Men vi har, altså vi plejer, vi har gjort det bare på Messenger, så har de kunne hoppe på wifi hjemme ved Alexandra, og hvis de har haft nogle spørgsmål, så har jeg bare sagt, så må de bare skrive og så svare jeg, når jeg har tid.

I: Har der så været nogle spørgsmål?

R: Ja det har der været, da min kæreste var på Bali, der stod jeg for lejligheden i tre uger, og der var der et par spørgsmål et par gange. Men det var bare sådan noget standard – ikke noget med at socialisere.

§ 29

I: De ting de så spurgte om, var det så inspiration eller råd til hvor man kunne gå hen på Nørreport, eller var det mere i forhold til mere turistede steder?

R: Det var mere inde omkring indre by, sys’ jeg. Det var ikke sådan målrettede mod Nørrebro, så var det mere omkring, hvor den nærmeste grocery store var, fordi de ville handle i eller omkring lejligheden.

§ 30

I: Så er der et initiativ som hedder Meet the Danes, hvor man som privatperson kan invitere nogle turister hjem og så laver man mad til dem. Kunne du forestille dig selv, at benytte dig at sådan et initiativ?

R: Nej. Det ville jeg slet ikke gide, overhovedet ikke. Jamen, det ved jeg ikke, jeg ved ikke om jeg svare forkert på spørgsmålet, men jeg tror bare, det har jeg venner nok til, eller det ser jeg nok mennesker til, at det gider jeg sku ikke lige. Men det der med at tage til, og kontakte folk på gaden, give et venligt råd eller en finger i en eller anden retning og så noget, det har jeg ikke noget imod.

Men nej, at skulle gøre det til mere end det, det ville jeg ikke gide.

§ 31

I: Kunne du forestille dig andre situationer ud over Airbnb og Meet the Danes, hvor du kunne være i dialog med turister i København i en større grad?

R: Altså, nu har vi jo selv, vi har selv lige været på Cuba, nu ved jeg ikke om jeg går i en anden retning af spørgsmålet, men vi har boet hos en familie eller flere familier i Cuba, for det var ligesom måden man gjorde det på der. Og det er sådan lidt Airbnb agtigt, men der bunker man jo i deres hjem, ik og så har man sin seng og måske også et badeværelse, og så sad vi jo og spiste morgenmad ved familien der, så. Men også det kan blive sådan lidt, i længden, fordi de taler jo så ikke så godt engelsk, et ældre cubansk ægtepar der ik. Og det kan måske godt blive sådan lidt anstrengende, at man sidder der, og med dem og, når samtaleemnerne løber ud, så er det bare mere anstrengende end det er hyggeligt. Og tilbage til det du spurgte til – vil du gentage det?

§ 32

I: Jo, men eksempelvis, nu gjorde de det for jer på Cuba, men omvendt kunne du ikke forestille dig at gøre det selv?

R: Nej jeg tror, jeg tror hvis det var samme måde vi gjorde det på herhjemme, så kunne man tilbyde dem nogle af de ting der, men jeg tror helt sikkert at jeg så ville trække mig hurtigere, fordi jeg selv synes, det er jo bare anstrengende at skulle sidde og holde samtalen kørende imens man sidder og spiser sin mad og… Så der tror jeg, at det bliver lidt for meget.

§ 33

I: Tror du, at du er unik som dansker, at du har det på den måde eller at det er en generel ting at folk har det på den måde i Danmark?

R: Jeg tror de har en anden kultur i Sydamerika end vi lige har i Danmark. Og jeg har også hørt, at når andre er – eller jeg har læst artikler om det – at også bare hvis man tager til England og man sidder i metroen, så kan man godt sidde og snakke med den der sidder ved siden af, og det gør man bare ikke i Danmark. Der passer vi os selv, om det er telefon eller avis eller hvad fanden det er. Men vi snakker ikke rigtig med folk, og det gør jeg meget meget sjældent i hvert ogs’, og hvis jeg snakker med folk, så er det i hvert fald ikke mig der initiere det. Så. Og du spurgte mig, om jeg tror at jeg er unik i det der. Så nej, det tror jeg egentlig ikke, når jeg relaterer til de artikler, så tror jeg, at jeg er sådan typisk dansk i den henseende.

§ 34

I: Hvis du ellers rejser eller dig og din kæreste rejser på en kortere weekend-tur, ville I så kunne finde på at booke det igennem Airbnb?

R: Ehm, ja. Helt sikkert. Helt sikkert.

I: I den forbindelse, ville I så kunne finde på at opsøge lokale råd fra dem i lejer af eller ville I selv klare research.

R: Nej, jeg synes da det er meget fedt med nogle pointers og sådan noget. Så det ville jeg helt sikkert prøve at gøre brug af.

I: Og hvis de gik så langt og inviterede jer ud på en øl?

R: Jamen det ved jeg ikke, om man bare kan smutte uden om i sådan en situation, det er meget nemt at sidde her og sige, at det tror jeg ikke, at jeg ville, hvis vi var på kærestetur – det tror jeg helt bestemt ikke jeg ville. Men om man lige i situationen kan sige, ”ej det gider vi sku egentlig ikke” det er så, det ved jeg så ikke lige om jeg kan. Men øhm ja.

§ 35

I: I forhold til Airbnb og invitere dem hjem og spise. Tror du, at de initiativer kan ændre deres adfærd sådan så de opføre sig mere som lokale – altså igennem en større dialog med de lokale imens de er her i forhold til, hvis de bare flyttede ind på et hotel og passede sig selv?

R: Det det det, nej, det tror jeg egentlig ikke. Det ved jeg ikke, om de så kommer tættere på, på, på, der herboende. Det tror jeg egentlig ikke.

§ 36

I: Wonderful Copenhagen har lavet en ny turisme-strategi ”localhood” som handler om, at de gerne vil skabe et større samspil mellem turister og lokale og generelt det her med at sprede turisterne mere ud i lokalområderne, fordi det giver turisterne en bedre oplevelse og også fordi det for de lokale er bedre at det bliver spredt ud på den måde. Hvad tænker du om det tiltag, og tror du det er realistisk?

R: Jamen, jeg var jo inde på det før, jeg tror det er meget godt for de lokale forretninger og lokale forretningsdrivende i hvert fald i nogle af de områder som ikke får så mange, som eksempelvis Café Europa eller hvad fanden det nu er den hedder, ik. Hvor det er sådan rigtig attraktivt, fordi det bare er midt i det hele, ik. Så.

§ 37

I: Hvad tænker du som om dem som bor i lokalområderne, som ikke er forretningsdrivende, som ikke har et økonomisk incitament?

R: Jamen jeg tror, at når det ikke er så koncentreret som det er herinde i indre by, så tror jeg ikke det vil irritere de folk der bor derude omkring, det tænker jeg ikke.

§ 38

I: Tror du at det er en realitet, at lokale borgere i København vil kunne komme til og imødekomme det her som Wonderful Copenhagen siger omkring at skabe et større samspil mellem turister og lokale?

R: Det tror jeg vil tage ret lang tid, for det ligger jo bare i vores kultur – det tror jeg ikke bare er noget man ændre fra den ene dag til den anden – det skal der ligesom initiativer til på en eller anden måde – og jeg kan ikke lige se, hvordan man bare skulle gøre det, om det er et eller andet med, at man har et sted, hvor folk ligesom tilmelder sig og siger ”hey vi kan godt” ligesom sådan noget ”find en ven”

eller sådan et eller andet, for nogle som ikke er ensomme, som her i landet måske, men nogle som gider det – og skulle socialisere sig med dem på en eller anden måde. Men det ved jeg sku ikke. Så skal man vel tilmelde sig det her community på en eller anden måde og så stå med åbne arme over for turisterne, det ved jeg ikke. Det kan da godt være der er nogle der har lyst til det.

§ 39

I: Spørgsmålet er også, om man er klar til det i Danmark?

R: Ja, jeg ved ikke lige om vores kultur lige er til det. Det kan jeg måske tvivle på.

In document INVOLVERING AF BORGERE I CITY BRANDING (Sider 163-170)