• Ingen resultater fundet

Miche

In document Digitaliseret af | Digitised by (Sider 116-130)

Georg.

Voer D e im id le rtid saa god, m in F ader! at gaae ind t il Selskabet.

'A ve rse ld .

K is r e , v il D u sige.

G eorg.

J e g v il see, om jeg ikke kan faae udlokket noget a f Tssen.

Q v e rftld .

G ro r saa — H o lla !

W ilh e lm .

H vad befaler naadige H erre?

Q verfelv.

R u l m ig ind t i l Selskabet. (W ilhelm og Henrich rulle af med ham.) S a g te , S ly n g le r! sagte! — O !

er der dog ingen, som v il scelge m ig et P a r B een?

Femtende Stene.

Georg. Miche. David.

D a v id , (hemmelig til Miche).

Ik k e et O rd om P - r t r a it e r , M ic h e !

M ic h e .

D e t var det a lt , gode H e rre ! D a v id vilde have T u llip a n e r a f m ig.

Georg.

H v o rfo r lader I ikke Gartneren give jer nogle?

D a vid .

H an siger, han bruger selv grumme mange, og vilde ikke, mig t i l B e h a g , fordoerve sine Beed.

Miche.

Og a f m ig , gode H e rre ! kan han faae saa mange han v il. Je g bryder mig ikke om , at fordcerve m it Tulipanbeed, naar jeg^kun bliver godt betalt.

Georg

(hemmelig til David).

D a v id ! jeg har E fterretn in g om , at K a p ita in S te rn h e im opholder sig i ucrsie Bondebys — og jeg har M is ta n k e om , at denne P ig e har bragt J u lie et B re v fra ham. Lad mig v«re eene hos hende; jeg v il fr itte hende ud. >

D a v id .

H va d, om D e overlod det t i l m ig, naadige Herre?

Georg.

N a r ! hun er D ig a lt for klog.

D a v id .

J e g er bange f o r , hun er naadige Herre , for klog, med.

Georg.

Gaae, S ly n g e l, siger jeg D ig .

D a v id

(hemmelig til Miche).

Ik k e et O rd om P o rtra ite t.

(H a n gaaer.)

Scx-Sextende Scene.

G e o r g . Mi c h e .

Georg.

Kunde hun vel t ir med en Hem m elighed, m it B a r n ?

Miche.

Jeq veed ikke, gode H e rre ! M a n har endnu al- drig provct m ig.

Georg.

Kunde I ogsaa,'naar man betalte J e r g o d t, for- raade en Hemmelighed?

M iche.

B e ta lte godt?, —. Je g meener jo , gode H e rre !

Georg.

H u n ffa l faae t i gange saa meget a f m ig , som K a p ita in S ternheim har givet hende.

M iche.

K a p ita in S te rn h e im ! Hvem er det?

Georg.

K o m , tael o p rig tig ! D en samme K a p ita in har i D a g flyet J e r er B re v —

M iche.

A a , gode H e rre ! hvem ffulde vel v ille betros et D re v t i l saadan en stakkels P ig e , som jeg er?

Georg.

I har a lt afleveret d e t, det veed jeg; men lad os nu see, i hvilken Lomme I har S v a re t.

M iche.

Hcenderne hos sig selv, gode H e rre ! D e maae ikke visitere m ig som en P osekiger.. J e g har in te t stiaalet Gods hos m ig.

Georg.

Georg

(ta g e r en Pengepung fr e m ).

S eer hun ,? M ic h e !. jeg har baade Formue og V il^

lie t i l at belsnne hende.

N iic h e .

O g jeg Formue og V illie t i l at tiene D e m , gode Herre.

Georg.

V i l I da give m ig D re v e t?

M iche.

D re v e t? Z a , naar jeg bare vidste hvad for et B r e v !

Georg.

Forstil sig..ikke lcenger. (G iver hende Penge) D e r har hun Penge — og nu B re ve t.

Miche.

J a , gode H e rre ! jeg v il strax rende hiem t i l m in Faer og henre B re v e t.

Georg.

B il J e r Faer? H v o r kommer B re ve t derhen?

Miche.

I h ! — det kom i G aar med Posten fra Meissen.

^ Georg.

Fra Meissen? H vad D ievlen v il I sige med J e r Meissen?

Miche.

J e g tcenkte. D e kiendte m in B ro d é r, gode Herre, fom er G a rtn e r i Meissen — I G aar fik v i et grumme langt S k r iv t fra ham — V i undrede os alle grumme meget over, at han v il givte sig i Meissen.

Georg.

E n interessant N y h e d , paa m in A T re ! — G a a r!

I er en enfoldig S ta k k e l! — (for sig selv) For saadan

1 1 l D

en dove Elffer.

/

en Meklemhandlerffe er jeg sikker nok — H a ! h a ! h a!

jeg maae rel lee ad m in M ista n ke . H a ! h a ! ha!

(H an gaaer.)

. M iche.

H an blev raget ved Ncestn, han blev taget ret­

skaffen ved Ncesen! — men jeg blev dog bange, da han vilde visitere m ig — Om han saa havde fundet Hrskenens B r e v ! —

l

Syttende Scene.

-D a v id . M iche.

D a v id .

N u , hvad vilde han hende, M ic h e ?

Miche.

Kom han kun strax med mig hen t i l 'K ro e n , fa«

skal jeg forccelle ham a ltin g .

D a v id .

M e n P o r tr a ite t? —

M iche.

I h nu ja ! det er just angaaende P o r tr a ite t.

Kom han k u n ! (forer ham bort med sig) A tte r en ra­

le t ved Nasen. "

< De gaae.)

Ende paa den ferfte A k t.

.

Anden

r v L ! » L L M ^ « Q > N « « .

" M M SL27?L^SSLSW

sch

A n d e n

Skuepladsen forestiller en Forsahl i Q verfelds H nus.

Forste Scene.

Sternheim (forklado. En Staldkarl.

§ ^

S ternheim .

har dog godt H s e , Kam erat?

S taldkarlen.

V i snakker ikke om Hoe. Je g siger Dem endnu engang, m in H e rre ! D e er gaaet feil. H e r er ingen V ercshuus.

S ternheim .

J a , siden I troer det, saa kan I kun give m in Hoppe et Foer H a v re ; og lad m ig see, I strigler

hende godt.

S tald ka rle n .

G ud lad Fanden strigle hende — Je g siger D em j o , m in H e rre ! her er ingen V e rtsh u u s.

S rernheim .

O ja , I kan gierne komme en Haandfuld K lid imellem H avren.

S ta ld ka rle n .

H vem Dievelen har lovt ham nogen Havre?

S ternheim .

D e t er sandt. S ta ld e n er god, net og reen.

S ta ld

-.S ta ld k a rle n .

D e n M a n d e r.jo saa dov som en S tee n . H an forstaaer ikke er reneste O rd .

- , . St er nhei m.

T aler han med m ig , K am erat? .

-S taldkarlen

(ssriger ham i O ret).

Je g har jo ftaaet her over et Q varteer og skreget t i l ham , at her ingen V e n s h u u s er. H e r ffraas over fo r er K ro e n , der kan D e faae Logie baade for D em

og Deres. Hoppe.

S ternheim .

M e n ffrig dog ikke saa h s it, kiere V e n ! Je g troer gierne. Jeres H avre er god.

S ta ld ka rle n .

H vordan D ievlen bar jeg mig dog ad med ham ? H an trakter uden Omstændigheder sin Hest L S ta ld e n ; trakter jeg den nd ig ie n , og lader den lebe, saa kunde ftg snart faae Klam m erie.

-S ternheim .

H e rer D u hvad jeg siger, m in S o n ? .

S taldkarlen.

G ud g ive, han herte mig saa g o d t!

S ternheim .

Lad mig see, D u regter m in Hest godt. See der har D u en N ig s o rt i Drikkepenge.

S taldkarlen.

D e t er det ferste fornuftige O rd , jeg hsrer a f ham. J a siden hans Hest engang er i S ta ld e n , saa lad den staae. D e t kommer dog ikke m in Herre an paa Natteleje for een N a r — men det . v il give tusinde

H. Lsier

L s ie r , naar han nu gaaer videre frem. H a ! h a ! h a ! jeg er fcerdig at lee m ig ihiei a f den naragtige K a rl.

^ S ternheim .

H a ! h a ! ha! V e l t a lt! E t herlig I n d f a ld ! H a ! h a ! ha!

S taldkarlen. ^

H vad Dievelen leer han af?

S ternheim .

H an er jo scerdeelcs v it t ig .

S taldkarlen.

V it t ig ? H vad mon han v il sige med det?

H a ! ha! h a !

S ternheim .

D e t var en forbandet lystig H isto rie , han der fortalte m ig. M e n gaae nu, og strigl m in Hoppe godt

— pas ogsaa paa m in Vadscek. (han satttcr sig.)

S taldkarlen.

Jeg fortcelle en forbandet lystig H istorie? — J e g v it t ig ? — N a a , der er den fsrste, som har opdaget mine G aver — M e n det er godt — jeg har Han- Penge — E r han d s v , saa er jeg stnm.

(Han gaaer.)

Anden Scene.

Sternheim. Wilhelm. Henrich.

S ternheim .

D e t gaaer fortreffeligr.

W ilh e lm .

Kom dog! den gamle B ander over Is e n , han maae blive sort.

H e n ric h .

Henrich

(.kommer ham i M sde).

J e g var tilfre d s, han maatte «de sig kold paa den!

W ilh e lm .

H v o r mon dog D a v id er henne? D en Gamle har svoret paa, han v il jage ham bort.

, S ternheim .

D e t er b ra v, B o r n ! det er brav — E n god O p va rtn in g bringer a ltid et H u n s i Ndraab.

W ilh e lm .

D e r har v i , faae jeg S k a m ! nok en Giest — han kommer temmelig sildig.

Henrich.

V i l m in Herre ikke vare saa god at spadsere op?

D e er allerede ved Deserten.

S ternheim .

N e i , jeg trakter aldrig mine S ts v le a f , fsrend jeg gaaer t i l S engs.

Henrich.

Trakke Skovlene a f? H vem taler om S kovlene?

skisnt jeg aldrig har seet nogen skidnere.

S ternheim .

N u , hvad giver Z mig t i l A fte n ?

W ilh e lm .

V a r De- kommet en Tim e fo r , havde D e fundet a l t , hvad Aarets T id kan frembringe.

S ternheim .

N a r ! hvor skulde man nu faae K ram sfugle fra ?

W ilh e lm .

Jeg har ikke lu g t m in M u n d op om K ra m s­

fugle — D e er a lt ved Deserten; men man kan endnu gierne rette noget an fo r D e m , dersom D e kun

v il umage Dem derop.

n 6 Den dsve Elffer.

e

Sternheim .

D e t er aitsammen ret godt — Bessrg m ig bare en Asterssauce, m in V e n !

, Hem'ich.

En Asterssauce? H v o r t il, m in Herre? ,

Sternheim .

En stegt P o la rd ? — J a men — det gaaer nok an t i l Aftensm ad.

Henrick).

E n stegt P o la rd ? — W ilh e lm ! har jeg ta lt et O rd om nogen stegt P o la rd ?

W ilh e lm .

Ik k e et O rd .

Henrick).

Je g tro e r, gid jeg faae! han er dsv.

W ilh e lm .

E lle r gal — M aaffee forstaaer han o s, 'n a a r v i ffrige ret dygtig t i l ham.

Henrick)

(striger ham i A ret).

Dersom m in Herre ikke strax gaaer op, saa faaer D e in te t at spise, for D e er a lt ved Deserten.

> S ternheim .

H a ! ha! h a ! G o d t, g od t, din N a r ! M a g det kun saa, at jeg ikke maae bie for lomge.

W ilh e lm .

H an e r, Fanden tage m ig ! dsv. — Hvordan bcrr v i os a d , at han kan forstaae os?

Sternheim .

O , naar kun V in e n er god, saa er det det sam­

me hvordan M aden er.

Henrich.

. Den doveElffee.

i i ?

Henri ch.

H o r nu k u n ! . — D e r Menneske er jo baade dov og gal. <

-. . . » - - »

De Forrige, (staldkarlen.

W ilh e lm .

H o r hid D u — stig os engang, om den

Frem-mede er kom m et t il Hest eller t il V o g n s . S taldkarlen ; . .

(lcrgger Fingeren paa M u n d e n , som om h^n var stuin).

W ilh e lm .

H va d ? , ,

S te rn h e im .

Z har R e t , m in V e n ! I taler som en B o g .

Henrick).

H a ! ha! ha! — M e n for P o k k e r, hvad feiler D ig da? — E r D u stum?

S ta ld ka rle n

(nikker J a med Hovedet).

Henrick).

O , lad de Narrestreger fa re , og giv os heller et godt Naad, hvorledes v i kan giore denne dsve N a r

begribeligt, at man snart har afspiist.

S ta ld ka rle n .

Vced I da ogsaa a lt , at han er dov? — Z h n u ! g is r T -g n for ham ! dem forstaaer han maaskee

bedre fend O rd — M e n er han da virkelig buden?

W ilh e lm .

D e t forstaaer 'sig. Hvorledes skulde han ellers komme h e r? Hvad den gamle Herre ellers v il have for Moerstab af denne D s v e , det begriber jeg ikke.

H

z S ta ld

-S taldkarlen.

E i ! han v il have sit S p o g med ham — N u vores Tegn. (D e giore alle Tegn t i l - at han stal gaae hen og spise.)

Sternheim .

Tael dog ikke alle paa eengang! Je g forstaaer J e r nok. (S ta a e r op og gaaer, de folge efter ham ; med eet vender han sig om og siger til W ilh e lm : ) H v a d ? — O du gode D re n g ! jeg er ikke saa krcrsen.

A lle .

H a ! ha! h a !

(D e gaae.)

H

Fjerde Scene.

Qverfeld. Georg. Julie. De Frem­

mede.

(alle sidde t il Bords)

En Tiener.

Q verfeld.

Lystig, mine H errer og D a m e r! g is r som jeg!

( t il Tieneren) E t G las M a d e ra ! — E n d ffio n t Fjen­

den har taget den storste Deel a f Udenposterne i B e ­ siddelse, saa v il jeg dog holde ham fra Kastellet saa lange der er en Flaske i m in K iclder. — H v o r er de

andre S ly n g le r henne?

Femte Scene.

Sternheim. Wilhelm. Henrich.

De Forrige.

W ilhelm .

Herind, min Herre!

J u lie

(fo r sig selv).

D e t er h a m !

S t e r n h e im .

A lle Jeres Varelser er jo. besat — saa meget desbehre! J e g er gierne i Selskab.

Q v e r f e ld .

D e r er nok en V ryllup sgiest. — Kiender D u ham , G eorg?

Georg.

N e i. F orm odentlig'har nogen a f Selskabet bragt ham med.

Q verfeld.

B y d ham vare velkommen.

Georg

(gaaer hen t il ham).

J e g glader mig over den DEre a f Deres Vessg

— og beklager, at v i ikke fo r har havt den For- nsielse. — W ilh e lm ! en K ouvert — og v a rt op for den fremmede Herre.

S ternheim

(h a r under denne Replik lagt Hat og Pidik fra sig. Scrtter sig).

A lt det har jeg flet ikke h s rt noget om paa m in Reife. — I G ib ra lta r ffa l der vare Hungersnod.

Q verfeld (til Georg).

Han har ikke forstaaec D ig . ( t i l S ternheim ) B r a v varm t under V e is ?

S ternheim . ^

D e t er ikke saa let at sige. D e r havde ikke en S ie l reist sig, da jeg tog bort.

O.verfeld.

Neist sig? Jeg kan m in S ie l heller ikke reise m ig. Podagraen har fcengstet mig t il denne fordomte Lenestoel, og dog sveder je g , som om jeg var paa K y ­ sten G uinea.

(Skernheim synger.)

^ O.verfeld.

D e t er en lystig gammel M a n d .

Siette Scene.

Miche. Johan

( i Frakke).

Miche.

S k a l Herskabet ingen Blom ster have?

Q verfeld.

A h ! du Pulve.rhex! Kast mig den dievels T ss . strax ned a f Trapperne.

Miche.

E t O r d , gode H e rre ! Dersom De jager mig b o rt, saa skal jeg fortcelle det hele S e iffa b —

Qve.rfeld

(sagte). '

D e t er nok. (h o it) M e n hvad v il D u her?

Miche.

S e e , om jeg ikke kan blive a f med mine B lo m ­ ster - - og, ifald D e tillader det, see paa de dandse.

Georg.

H vad er dst for en K a rl?

, Miche.

D e t er m in B ro d e r, gode H erre! m in B ro de r fra Meissen, som jeg fortalte Dem om i D a g —

som har sendt os det lange S k r iv t fra Meissen — det B r e v , som de absolut' vilde have —

. . Georg.

In document Digitaliseret af | Digitised by (Sider 116-130)