• Ingen resultater fundet

i, a t d i s s e D a g e s U h y g g e i k k e b ø r t r æ n g e ind m e l l e m g a m l e V e n n e r . H a r jeg s a a r e t dig m e d m i n e U d t a l e l s e r , b e d e r jeg dig o m Tilgivelse. Vi e r nu e n g a n g af forskellige A n s k u e l s e r paa d e t t e P u n k t — o g d e t n y t t e r s i k k e r t i k k e , at vi taler m e r e d e r o m . L a d o s d e r f o r l a d e d e n S a g ligge, — o g lad o s g l æ d e o s m e d h i n a n d e n i d e n k o r t e T i d , vi h e r k a n v æ r e s a m m e n , s o m o m d e n ulykkelige Strid i k k e e k s i s t e r e d e f o r o s . "

„Jeg e r ' g a n s k e af din M e n i n g , F r e d e r i k ! J e g ø n s k e r intet h e l l e r e e n d a t b e v a r e d e t g o d e Forhold i m e l l e m os. J e g b e d e r d e r f o r o m U n d s k y l d n i n g , d e r s o m d e t v a r mig, d e r b r a g t e d e n n e S a g paa B a n e . . . d e t v a r m i n d s t af alt m i n H e n s i g t a t v æ k k e M i s s t e m n i n g . "

Alligevel v a r d e r m i n d r e af Tilgivelse e n d af B e d r ø v e l s e o g B i t t e r h e d i d e t Blik, h v o r m e d d e to g a m l e V e n n e r i d e t t e Ø j e b l i k s a a e p a a h i n a n d e n . —

L i d t e f t e r g i k d e ind i S t u d e r e v æ r e l s e t for a t tilbringe T i d e n d e r , m e n s F r u e n f o r b e r e d t e M i d d a g e n .

„Vil d u r y g e ? " s p u r g t e H o r n u n g m e d e t F o r s ø g paa ig e n a t a n s l a a d e n k a m m e r a t l i g e T o n e .

, J a , T a k s k a l d u h a v e . . . lidt T o b a k v a r m a a s k e . . . "

„Vil d u h a v e P i b e eller C i g a r ? J e g h a r g o d e C i g a r e r . "

„Ja — s a a m a a s k e e n C i g a r — t a k ! "

D e s ø g t e h v e r s i n E n d e af S t u e n . K r ø g e r a n b r a g t e sig i e n g a m m e l V o k s d u g s s o f a , m e n s H o r n u n g k a s t e d e s i g i e n l a n g K u r v e s t o l , d e r stod i n d e i e t m ø r k t H j ø r n e . B e g g e s An­

s i g t e r b a r e n d n u tydelige S p o r af d e n f o r r i g e O p h i d s e l s e , og d e u n d g i k h e l e T i d e n a t s e paa h i n a n d e n .

T O V E N N E R

D e r gik e n lang Tid h e n i T a v s h e d .

„Du h a r d e t e l l e r s g o d t ! " s p u r g t e s a a H o r n u n g o g s e n d t e s v æ r e R ø g s k y e r fra sin P i b e ud i L u f t e n , s o m o m h a n be­

s t r æ b t e sig for y d e r l i g e r e a t usynliggøre s i g i s i n Krog.

„Ja, T a k og d u befinder dig ogsaa vel h e r i dit n y e K a l d ? "

„Ja, d e t k a n jeg just e g e n l i g i k k e s i g e

„Saa-aa h v o r l e d e s ? " s p u r g t e K r ø g e r o g s a a e paa Ilden i sin C i g a r . „ E r d e t i k k e e n b r a v B e f o l k n i n g ? D e t f o r e k o m ­ m e r mig, a t jeg altid h a r h ø r t B y e n s a a vel o m t a l e . "

„Aa, ja s a a m æ n d . . . m e n T i d e r n e e r jo v a n s k e l i g e . . . O g n a a r m a n i k k e netop s a m s t e m m e r m e d d e l e d e n d e , s a a "

T a v s h e d .

„Det v a r et uhyggeligt Vejr, vi h a v d e fornvlig," b e g y n d t e d e r p a a K r ø g e r . „Ja, I h a r vel o g s a a m æ r k e t d e t h e r ? "

„Ja v i s t ! L a n d m æ n d e n e k l a g e r a l l e r e d e . "

„ S a a - a a ! . . . D e r e r vel e l l e r s g e n n e m g a a e n d e g o d e Jor­

d e r h e r o m k r i n g ? "

„Ja, h e r e r e t m e g e t s t o r t o g f r u g t b a r t O p l a n d . D e t v a r i sin Tid nogle af L a n d e t s r i g e s t e B ø n d e r , d e r l e v e d e h e r . "

„Naa — m e n nu e r R i g d o m m e n m a a s k e f o r b i ? "

„Jeg t r o r i h v e r t Fald, a t d e n e r s v u n d e n . T i d e r n e h a r jo v æ r e t L a n d m æ n d e n e imod, v e e d d u ! "

„Ja, d e r findes vel i d e t h e l e i k k e l æ n g e r d e n Soliditet o g P a a p a s s e l i g h e d blandt v o r e B ø n d e r s o m i g a m l e D a g e ? "

„Ja, h v o r f o r m e n e r d u e g e n l i g ? "

„Aa, — jeg m e n t e i k k e af nogen b e s t e m t G r u n d — jeg m e n t e blot s a a d a n g a n s k e i sin Almindelighed "

54 H E N R I K P O N T O P P I D A N : S K Y E R

T a v s h e d .

„ D e r blev v e l h ø s t e t j æ v n t godt h e r p a a E g n e n s i d s t e A a r ? " b e g y n d t e i g e n K r ø g e r .

„Aa jo — e n Middelhøst, t æ n k e r jeg."

„Ja, d e t blev d e t v e l til d e fleste S t e d e r ? "

„Ja, h v o r d e i k k e fik M i d s o m m e r r e g n e n , v a r d e t vel s n a r e r e u n d e r . "

T a v s h e d .

H e n n e i K u r v e s t o l e n h a v d e H o r n u n g holdt o p a t r y g e . H a n s a d s a m m e n s u n k e n o g s a a e m e d e t m ø r k t Blik h e n p a a s i n f o r d u m s V e n , s o m b e s t a n d i g i k k e løftede Ø j n e n e f r a Ilden i s i n C i g a r .

„ M e n K o r n p r i s e r n e e r til G e n g æ l d n o k r e t g o d e , " optog a t t e r K r ø g e r S a m t a l e n . „ O g d o g h a v d e m a n vist h ø s t e t godt i U d l a n d e t , s a a vidt jeg e r i n d r e r . J a , d u h a r v e l o g s a a k u n n e t m æ r k e d e t p a a K a p i t e l s t a k s t e n i A a r ? "

M e n i S t e d e t f o r a t s v a r e r e j s t e H o r n u n g s i g n u op, gik l a n g s o m t h e n til K r ø g e r , o g b e r ø r t e h a n s S k u l d e r m e d s i n H a a n d .

„ M a r i u s ! " s a g d e h a n . „Skal vi i k k e a f b r y d e d e n n e S a m ­ t a l e ? . . . J e g s y n e s , a t v o r t V e n s k a b e r b a a d e for g a m m e l t o g for god t til d e n n e Forstillelse. L a d o s s e S a n d h e d e n lige i Ø j n e n e . Vi k a n i k k e l æ n g e r e v æ r e i s a m m e S t u e . D e r v e d e r n u i n t e t a t g ø r e . . . M e n lad o s i d e t m i n d s t e skilles u d e n M a s k e . "

„Du h a r R e t , " s v a r e d e K r ø g e r o g r e j s t e s i g hurtigt. „Det e r b e d s t for o s b e g g e , a t jeg t a g e r bort. J e g vilde g æ r n e ,

T O V E N N E R

F r e d e r i k , — m e n jeg k a n i k k e forstaa, a t d u . . . h v o r d a n d u . . . "

„Nu i k k e m e r e , V e n ! " a f b r ø d H o r n u n g . „Lad o s t a g e Af­

s k e d i F r e d ! "

T a v s e g a v d e h i n a n d e n H a a n d e n .

„Farvel s a a l æ n g e , M a r i u s ! . . . F o r vi m ø d e s n o k e n g a n g i g e n ! D e r o m e r jeg o v e r b e v i s t ! . . . O g vi bliver v e l n æ p p e d e e n e s t e g a m l e V e n n e r , h v e m d i s s e t u n g e T i d e r adskiller."

K r ø g e r s a a e op. D e r h a n g to s t o r e T a a r e r i h a n s æ r l i g e Ø j n e .

S a a b ø j e d e h a n H o v e d e t .

„Hils din H u s t r u ! — F a r v e l ! " — —

D a F r u H o r n u n g k o r t e f t e r a a b n e d e D ø r e n for a t m e l d e , a t d e r v a r r e t t e t a n , fandt h u n s i n Mand s i d d e n d e i d y b e T a n k e r i S t o l e n .

„ H v a d e r d e t ? " s p u r g t e h u n o g s a a e s i g f o r u n d r e t o m .

„ E r d u a l e n e ? "

„Ja, K i r s t i n e — nu e r vi a l e n e ! " .

Ir m

TO GANGE MØDT

s y n d e r l i g F y r i e n luvslidt D r a g t o g m e d e t s t i l l e s t a a e n d e S m i l i sit m a g r e Ansigt. I n g e n h a v d e rigtig R e d e p a a , h v o r ­ fra h a n s k r e v s i g — h v o r f r a h a n k o m , o g h v o r h e n h a n g i k . M e n n a a r d e n „lange D a n s k e r " , s o m h a n k a l d t e s , r e g e l m æ s s i g V a a r o g H ø s t s k r i d t e d e g e n n e m D a l e n m e d sin t y n d e Voks-d u g s r a n s e l o v e r R ygg e n o g s i n s t u m p e Voks-d e S h a g p i b e u n Voks-d e r

N æ s e t i p p e n , k u n d e m a n g e af d e m , h o s h v e m h a n b a n k e d e p a a for a t b e d e o m e n K op Vand eller e n Svovlstik, aldrig modstaa F r i s t e l s e n til a t b y d e h a m i n d e n f o r i S t u e n — for a t m o r e s i g o v e r h a n s m a n g e L ø g n e h i s t o r i e r o g h e l e s n u r r i g e F i g u r .

At m ø d e h a m p a a e n s o m S t i i L i e r n e eller S k o v e n e skøt­

t e d e m a n d e r i m o d i k k e synderligt o m . M a n fandt, a t d e r v a r noget uhyggeligt i d e n M a a d e , h v o r p a a h a n s s m a a , m ø r k e Ø j n e plirede b a g B r i l l e r n e . S m i l e t v a r h e l l e r i k k e fuldt tro­

v æ r d i g t ; o g H a a r e t h a n g s o m e n vild M a n k e n e d o v e r Ø r e r o g N a k k e . J e n t e r n e paa S æ t e r e n „ s k r e k " højt af S k r æ k , n a a r h a n s t a k sin l a n g e , lidt a n l ø b n e N æ s e ind til d e m g e n ­ n e m D ø r k l e m m e n .

Nu v a r d e t , s a n d t n o k , heller i k k e let at b e g r i b e , h v o r f o r

60 H E N R I K P O N T O P P I D A N : S K Y E R

i A l v e r d e n h a n d r e v o m h e r i f r e m m e d L a n d for L u d o g koldt V a n d , d a h a n d o g e t eller a n d e t S t e d m a a t t e h a v e e t F æ d r e n e h j e m , d e r vilde o m s l u t t e h a m m e d blidere A r m e . D e fleste t æ n k t e , a t h a n v a r lidt af „en T u l l i n g " . A n d r e m e n t e , h a n k u n d e v æ r e r ø m t fra H j e m m e t for e n eller a n d e n U d a a d s S k y l d — k a n s k e e n d o g for M o r d . H a n s a a e ud til a l l e h a a n d e , d e n K a r l ! M e n u d s p u r g t e m a n h a m s e l v , s v a ­ r e d e h a n s m i l e n d e p a a sit b e s y n d e r l i g e S p r o g , a t d e r v a r s a a

„ m y k e t , m y k e t gillere i N o r j e " .

E n G a n g v e d e t G i l d e l a g , hvortil F o l k e n e h a v d e budt h a m ind fra L a n d e v e j e n , h a v d e m a n e n d e l i g f a a e t listet ud af h a m , a t h a n virkelig v a r f r a D a n m a r k , e n d o g K ø b e n h a v n e r ! M e n d a m a n d e r p a a s p u r g t e h a m , o m h a n d a aldrig l æ n g t e s h j e m e l l e r t æ n k t e p a a a t v e n d e tilbage til sit F ø d e l a n d , h a v d e d e r lagt s i g e n e j e n d o m m e l i g d y b R ø d m e o v e r h a n s s k a r p e K i n d b e n ; o g e f t e r i nogle Ø j e b l i k k e at h a v e s t i r r e t t a v s op m o d Loftet h a v d e h a n s v a r e t : „Jo, — n a a r d e r b l i ' e r B r u g for m i g . "

H a n v a r e n G a a d e . —

Mod V i n t e r e n , n a a r S n e o g K u l d e d r e v h a m n e d fra Fjæl-d e n e , s ø g t e h a n inFjæl-d til Kristiania, h v o r h a n tog A r b e j Fjæl-d e i s i n P r o f e s s i o n : B o g b i n d e r i e t . H e r i n d e k u n d e m a n d a h v e r A f t e n s e h a m s i d d e n e d e i e n t a r v e l i g K æ l d e r b e v æ r t n i n g , altid i e n o g s a m m e a f s i d e s K r o g o g uforstyrrelig bøjet o v e r e n Avis, s o m h a n s t u d e r e d e fra E n d e til a n d e n , m e n s h a n i n d h y l l e d e s i g i e n b e s t a n d i g t æ t t e r e D a m p fra d e n lille, sort-b r æ n d t e S h a g p i sort-b e , s o m o v e r h o v e d e t s a a r e s j æ l d e n t forlod h a n s M u n d k r o g . M e n s a a s n a r t d e f ø r s t e V a a r t e g n v i s t e sig,

v a a g n e d e a t t e r E v e n t y r l æ n g s l e n ubetvingelig i h a n s B r y s t . H a n s p æ n d t e s i n V o k s d u g s r a n s e l o g d r o g o v e r F j æ l d e n e .

Nu sidstforlobne S o m m e r m ø d t e h a n ige n paa d e s æ d ­ vanlige S t e d e r , h v o r m a n e f t e r h a a n d e n v a r b l e v e n s a a v a n t til h a n s K o m m e , at m a n n æ s t e n s y n t e s , h a n h ø r t e m e d til Vaaren paa s a m m e M a a d e s o m S t æ r e n o g S t o r k e n . M e n d e r v a r d e n n e G a n g f o r e g a a e t nogen F o r a n d r i n g m e d h a n s U d s e e n d e . D e n l a n g e K r o p s M a g e r h e d h a v d e n æ r m e t s i g til det s k e l e t a g t i g e , o g Blikket fra d e s m a a , m ø r k e Ø j n e flak­

k e d e a d s p r e d t o g a a n d s f r a v æ r e n d e o m k r i n g , s o m o m h a n s T a n k e r altid befandt sig langt b o r t e i f r e m m e d e E g n e . P a a -f a l d e n d e v a r o g s a a d e n U t r æ t t e l i g h e d , h v o r m e d h a n o v e r ­ alt u d s p u r g t e Folk, o m d e i k k e h a v d e hørt Nyt fra D a n ­ m a r k , o g d e n f e b r i l s k e I v e r , h v o r m e d h a n s k o t t e d e til e n ­ h v e r Avis, d e r k o m i n d e n f o r h a n s S y n s k r e s , o g bad o m Forlov til a t l æ s e d e n . M e n b e g y n d t e m a n a t t a l e til h a m o m Politik, o m d e f o r t v i v l e d e Forhold d e r h j e m m e i h a n s F æ d r e l a n d , o m S t a t s k u p e t , K o n g e n o g M u l i g h e d e n for e n Revolution, tav h a n pludselig o g blev g a n s k e s o r t o m k r i n g Ø j n e n e .

D a v a r d e t , d e n k o m . . . hin O k t o b e r d a g m e d d e t alar­

m e r e n d e B u d s k a b fra K ø b e n h a v n : M o r d a t t e n t a t ! S k u d t p a a M i n i s t e r e n ! D e t v a r e n E f t e r r e t n i n g , d e r r y s t e d e op s e l v me ll em d e n o r s k e B ø n d e r h j e m . Nu g a a r d e t l ø s ! t æ n k t e m a n . Nu e r Maalet e n d e l i g f u l d t ! O g m e d S p æ n d i n g o g U r o tog m a n h v e r D a g A v i s e r n e i H a a n d og t æ n k t e m e d Deltagelse paa d e t g a m l e B r o d e r l a n d .

M e n h v o r v a r m e d e e t d e n „lange D a n s k e r " b l e v e n a f ?

62 H E N R I K P O N T O P P I D A N : S K Y E R

Sporløst v a r h a n f o r s v u n d e n for H a l l i n g d ø l e r n e s Ø j n e — —

H a n v a r , s t r a k s v e d d e t f ø r s t e R y g t e o m R e v o l v e r s k u d e t , t a g e t o v e r F j æ l d e n e for a d k o r t e s t e V e j a t n a a til H a v e t . U d e n a t h v i l e h v e r k e n Nat eller D a g h a v d e h a n s k r i d t e t g e n n e m D a l e o g B y e r , g e n n e m S k o v e o g H e d e r i e t u k e n d t L a n d s k a b , indtil h a n e f t e r t r e D ø g n s m ø j s o m m e l i g V a n d r i n g v e d Aftenstid n a a e d e e n lille K y s t b y paa V e s t l a n d e t . I e n af d e m a n g e S ø m a n d s k i p p e r , s o m l a a l a n g s d e n m ø r k e H a v -n e b r y g g e , f a -n d t h a -n h e r e -n t y s k S k i p p e r , d e r -n e t o p laa m e d S k u d e n l a s t e t for Riga, o g s o m e f t e r e n D e l I n d v e n d i n g e r til-s i d til-s t g i k i n d p a a a t t a g e h a m m e d til-s o m P a til-s til-s a g e r til Kø­

b e n h a v n s R e d .

A l l e r e d e d e n n æ s t e M o r g e n tidlig l e t t e d e s A n k e r e t . —

D e t v a r e n d i s e t N o v e m b e r e f t e r m i d d a g , a t S k i b e t stod S u n d e t ind u n d e r e n s v a g N o r d v e s t . Reinald — s a a d a n h e d h a n , D a n s k e r e n —- s t o d u n d e r M a s t e n p a a d e t v a a d e o g s l i b r i g e D æ k , blaa af K u l d e , m e d d e v a l n e H æ n d e r s t u k k e t ind i Æ r m e r n e p a a d e n s t r a m t k n a p p e d e F r a k k e o g m e d H a t t e n t r y k k e t n e d o v e r d e t s v æ r e H a a r , h v o r u n d e r d e s m a a , f e b e r m a t t e Ø j n e ligesom b l u s s e d e op, h v e r G a n g h a n g e n ­ n e m T a a g e n k u n d e s k i m t e e t S t y k k e af d e n hjemlige, e f t e r -a -a r s b r u n e K y s t .

I o m t r e n t s e l v s a m m e Stilling o g p a a s a m m e P l e t h a v d e h a n tilbragt d e t m e s t e af T i d e n p a a d e n l a n g v a r i g e O v e r f a r t . N u o g d a h a v d e h a n t a g e t s i g e n lille Motion f r e m o g til­

b a g e p a a d e t lille S t y k k e V e j m e l l e m M a s t e n o g L ø n n i n g e n ;

m e n n a a r h a n s Utaalmodighed o g U r o o v e r v æ l d e d e h a m , h a v d e h a n s a t s i g paa e n Rulle A n k e r t o v o g t r y k k e t A n ­ sigtet n e d i s i n e H æ n d e r . O m N at te n s o v h a n n e d e i F o r -l u k a f ' e t m e -l -l e m e n M a t r o s o g e n J u n g g u t , d e r h a v d e taget s i g e t ordentligt G r i n af d e n n e u b e g r i b e l i g e P a s s a g e r , d e r k a s t e d e s i g i Køjen s o m e n f a n g e n F i s k o g s k r e g højt i S ø v n e .

D e r h a v d e forøvrigt i k k e v æ r e t m e g e n Lejlighed til a t stifte B e k e n d t s k a b . D e t h a v d e v æ r e t e t H u n d e v e j r m e d S t o r m o g R e g n o v e r N o r d s ø e n o g T a a g e i K at t e ga t. I t o Døgn h a v d e d e m a a t t e t ligge g a n s k e stille u d f o r H e s s e l ø e n o g u a f b r u d t r i n g e m e d S k i b s k l o k k e n ; o g d a T a a g e n e n d e l i g l e t t e d e s a a m e g e t , a t d e t u r d e s æ t t e Sejl, m a a t t e d e a t t e r s t a n d s e u n d e r Kullen for a t faa L o d s . F ø r s t højt o p p a a F o r ­ m i d d a g e n v a r d e s l u p p e n i n d e n f o r K r o n b o r g , — o g n u laa S u n d e t o m k r i n g d e m s o m e n blygraa, t u n g t v u g g e n d e M a s s e ,

h v o r o v e r S k i b e t langsomt s n e g l e d e s i g f r e m .

D e t blev n æ s t e n Aften, før K ø b e n h a v n d u k k e d e o p af D i s e n f o r u d e .

D e r gik e t Ryk g e n n e m Reinalds k n o k l e d e L e g e m e , da h a n s a a e d e f ø r s t e S p i r t e g n e sig s o m s p i n k l e N a a l e paa H o r i s o n t e n s g r a a S l ø r . Uvilkaarlig g j o r d e h a n m e d H a a n -d e n e n B e v æ g e l s e h e n imo-d L æ n -d e n — for a t forv isse s i g o m , a t h a n s spidst o g s k a r p t s l e b n e Tollekniv e n d n u s a d i L æ d e r s k e d e n u n d e r F r a k k e s k ø d e t . H e l e h a n s L e g e m e k o m til a t s k æ l v e af Utaalmodighed, e f t e r h a a n d e n s o m B y e n t r a a d t e f r e m af T a a g e n : V o r F r e l s e r s s l a n k e S n e g l e h o r n , S t . P a u l s M u r s t e n s k e g l e o g M a r m o r k i r k e n s s v u l m e n d e K u p p e l ;

6 4 H É N f t i R P O N T O P P I D A N : S K Y É f t

— o g s e n e r e : B ø r s e n , F r u e K o r s , H o l m e n s g a m l e M u r - K r a n o g S v i n e s l a g t e r i e r n e s s n e h v i d e T a g e .

I s a m f u l d e tolv A a r h a v d e h a n i k k e s e t s i n F ø d e b y , i k k e s i d e n h i n e b e v æ g e d e D a g e i B e g y n d e l s e n af H a l v f j e r -s e r n e , d a h a n -s o m e t g a n -s k e u n g t M e n n e -s k e h a v d e k a -s t e t s i g u d i d e n socialistiske K l a s s e k a m p , — s i k k e r paa, a t T i m e n n u v a r k o m m e n for d e t s t o r e O p g ø r , for d e l i d e n d e s , d e u n d e r t r y k t e s o g f o r u r e t t e d e s d y r e H æ v n . D e r i n d e m e l l e m S t . P e t r i o g V o r F r u e , højt o p p e p a a e n lille, fattig Kvist, h a v d e h a n i t y v e A a r b o e t s a m m e n m e d s i n s t a k k e l s be­

d r a g n e o g forladte M o d e r , h v i s e n e s t e Fejltrin h a n s k y l d t e L i v e t . D e r i n d e h a v d e h e n d e s g r a a , s ø r g m o d i g e Ø j n e daglig d r y p p e t h a m d e t b i t r e H a d i S j æ l e n , d e r h a v d e f a a e t h a n s K i n d e r til a t f l a m m e , h a n s H j æ r n e til a t gløde. O g h e r i n d e -f r a v a r d e t , a t h a n s t o r m e d e u d til d e s t o r e F æ l l e d m ø d e r , h v o r h a n u n d e r s e l v e F ø r e r n e s Ø j n e holdt s i n e f l a m m e n d e T a l e r til d e l y t t e n d e T u s i n d e r .

O g s a a v a r h a n r e j s t b o r t ; — skuffet, k n æ k k e t , fuld af L e d e , m æ r k e t af s a m t l i g e P a p m a g e r m e s t r e s s o r t e Kridt, fulgt af s v i g e f u l d e K a m m e r a t e r s t r i u m f e r e n d e G r i n o g Poli­

t i e t s a a r v a a g n e Ø j n e . K o r t Tid e f t e r v a r h a n s M o d e r død o g h e r m e d d e t s i d s t e B a a n d b ri st et , d e r b a n d t h a m til d e t for­

h a d t e H j e m .

O g d o g . . . h v o r h a n s F o d e n d s i d e n f æ r d e d e s , i T y s k ­ l a n d , i A m e r i k a o g tilsidst blandt N o r g e s F j æ l d e , — altid h a v d e h a n h a f t sit e n e , v a g t s o m m e Ø r e v e n d t imod d e g a m l e S t e d e r o g biet p a a , a t d e n Tid s k u l d e k o m m e , d a Taalmodig-h e d e n b r a s t . O g nu v a r d e t e n d e l i g b l e v e n A l v o r ! S i g n a l e t

h a v d e l y d t ! . . . V a r m a a s k e d e t s t o r e , d e t uudsigelige alle­

r e d e h æ n d t ? Var D o m m e n a f s a g t ? S t r a f f e n f u l d b y r d e t ? . . . D e r s y n t e s h a m a t hvile e n s æ l s o m , betydningsfuld Stilhed o v e r B y e n , s a a l e d e s s o m d e n d e r lidt e f t e r lidt a a b e n b a r e d e s i g for h a m m e d s i n e blege L y g t e r a d e r u n d e r F a b r i k s s k o r ­ s t e n e n e s t a v s e S i l h o u e t t e r .

S k u l d e . . . s k u l d e d e t v æ r e s k e t ?

P r æ c i s paa S l a g e t s e k s k a s t e d e s A n k e r e t paa I n d r e r e d e n . D e t v a r nu f u l d k o m m e n t m ø r k t . H u n d r e d e r af S k i b s l a n t e r -n e r v u g g e d e s d e r u d e paa b e g g e S i d e r af T r e k r o -n e r s g e -n -n e m ­ t r æ n g e n d e L y s . E n S u n d d a m p e r k o m p l a s k e n d e ud fra H a v ­ n e n m e d sit ilder-røde o g k a t t e - g r ø n n e Ø j e u n d e r e n uaf­

b r u d t H v æ s e n og P i b e n . I n d e fra d e n i l l u m i n e r e d e B y lød et d u m p t , f j æ r n t R ø r e .

V a k l e n d e s o m i e n R u s s t e g Reinald ned i Jollen, d e r s t r a k s førte h a m iland.

D e t første M e n n e s k e , h a n traf paa sin Vej, v a r e t B y b u d , d e r stod u n d e r e n L y g t e ved T o l d b o d t r a p p e n o g s t u d e r e d e e n Avis. M e n d e t blaa, o p d u n s e d e Ansigt r ø b e d e intet, o g Reinald h a v d e i k k e Mod til a t s p ø r g e . I k k e h e l l e r Toldbe­

tj en te n, e n lille m u t F y r , d e r t a v s u n d e r s ø g t e h a n s R a n s e l , b r a g t e h a m n o g e n s o m h e l s t O p l y s n i n g . M e n idet h a n nu ha­

stig t r a a d t e ud paa d e n øde, t a a g e d e G a d e , h v o r hist o g h e r e n enlig S k i k k e l s e s t r ø g h a m forbi u n d e r L y g t e r n e s m a t t e S k i n m e d F r a k k e k r a v e n o m Ø r e n e , blev h a n p a a n y s l a a e t af d e n besynderlige T a v s h e d , d e r hvilede o v e r B y e n .

I d e t s a m m e fik h a n g e n n e m T a a g e n Ø j e paa e n R æ k k e s t o r e P l a k a t e r , d e r v a r s l a a e t o p paa e t P l a n k e v æ r k noget

H e n r i k P o n t o p p i d a n : Skyer. 5

66 H E N R I K P O N T O P P I D A N : S K Y E R

d e r f r a . D e t f o e r i g e n n e m h a m . B o r g e r o p r a a b ! t æ n k t e h a n o g i l e d e d e r h e n m e d l a n g e S k r i d t . M e n v e d d e t u s i k r e Lys­

s k æ r f r a e n f j æ r n t s t a a e n d e L y g t e l æ s t e h a n :

F r u P o p p e r M e n t e r ! S i d s t e K o n c e r t ! T e a t e r ! V a r i é t é ! E k v i l i b r i s t e n T s c h j u n g - T c h a n g ! O v e r o r d e n t l i g e P r o ­ d u k t i o n e r i h ø j e r e L u f t g y m n a s t i k ! M u s s e k o m m e r ! ! ! V æ g ­ g e t ø j f o r d r i v e s ! . . .

D e r lød e n t ø r H o s t e e t S t y k k e f r a h a m . H a n s a a e s i g o m k r i n g o g s k i m t e d e e n Politihjælm, d e r l a n g s o m t n æ r m e d e s i g i n d e f r a G r ø n n i n g e n . H u r t i g t gik h a n o m H j ø r n e t o g k o m i n d i S t o r e K o n g e n s g a d e . H e r v a r d e r fuldt af L y s o g F o l k . D r o s k e r o g A r b e j d s k ø r e t ø j e r r u l l e d e g e n n e m G a d e n . B u t i k s k l o k k e r r i n g e d e , D r e n g e n e fløjtede „ d e n g l a d e Kob­

b e r s m e d " . P a a e t H j ø r n e stod e n t y k B e t j e n t o g g a b e d e . Reinald s t u d s e d e . H a n s a a p a a d i s s e m a n g e H e r r e r , d e r s t r ø g h a m forbi i n y e S p a s e r e p e l s e , p a a d i s s e statelige D a ­ m e r , d e r d u f t e d e af P a r f u m e o g lod d e r e s b l a n k e Ø j n e spille b a g d e k i r s e b æ r r ø d e S l ø r . H a n s a a e p a a F a t t i g - B ø r n e n e , d e r s t o d fredeligt f o r a n d e o p l y s t e B u t i k s v i n d u e r og „ ø n s k e d e " ; p a a d e roligt h j e m v a n d r e n d e A r b e j d e r e , p a a M a d a m m e r o g S v e n d e , d e r s t o d i D ø r e o g P o r t e o g p a s s i a r e d e m e d d e r e s N a b o e r o g r ø g T o b a k . O g h a n s k o t t e d e n e d til K æ l d e r b e ­ v æ r t n i n g e r n e , h v o r F o l k s a d i t æ t t e M a s s e r o g d r a k o g lo.

H a n forstod d e t i k k e . H v a d betød d e n n e L y s t i g h e d ? V a r d e n e t S k j u l , h v o r u n d e r K u g l e r n e s t ø b t e s ?

H v o r s k u l d e h a n f a a O p l y s n i n g e r ? H v e m t u r d e h a n s p ø r g e ?

H a n d r e j e d e i n d i e n af S i d e g a d e r n e , o g m e d e e t v a k t e s

h a n s O p m æ r k s o m h e d af e t L y s s k æ r , d e r s t r ø m m e d e u d o v e r G a d e n f r a e t s t o r t H u s n o g e t b o r t e . E n S k a r e M e n n e s k e r v a r stimlet s a m m e n p a a b e g g e S i d e r af d e n o v e r b y g g e d e I n d g a n g , o g d e n e n e E k v i p a g e e f t e r d e n a n d e n r u l l e d e d e r ­ ind o g s t a n d s e d e .

„ H v a d e r d e t ? " s p u r g t e Reinald e n S k o m a g e r d r e n g , e f t e r at h a n e n S t u n d f o r b a v s e t h a v d e b e t r a g t e t d e b a l k l æ d t e D a ­ m e r o g hvidslipsede H e r r e r , d e r fra V o g n e n e h o p p e d e ind i d e n festlig s m y k k e d e V e s t i bul e.

„Det e r d e l i b e r a l e . "

„ D e l i b e r a l e ? H v e m e r d e t ? "

„ D e l i b e r a l e ! N a a d a ! . . . M a a vi b a r e v æ r e h e r ! "

„ D e r e r F a n e i n d v i e l s e , " indskød n u e n g a m m e l Mo'erlille i K y s e o g l a n g S a l o p p e o g n i k k e d e højtideligt o p til h a m . Reinald s t i r r e d e n e d p a a h e n d e s r u n k n e , m i m r e n d e M u n d , s o m o m h a n i k k e vilde t r o s i n e e g n e Ø r e n . F a n e i n d v i e l s e ! M e n v a r d e r d a v u n d e t nogen S e j r ?

H a n følte s i g g a n s k e fortumlet. S a n s e l ø s t d r e v h a n e n S t u n d r u n d t i nogle m ø r k e G a d e r , n æ s t e n u d e n a t vide, a t h a n gik. Tilsidst s t a n d s e d e h a n u d e n f o r e n d y b K æ l d e r ­ b e v æ r t n i n g . O g d a h a n d e r v e d k o m til a t t æ n k e p a a , a t h a n d e n h e l e D a g intet h a v d e s p i s t , tog h a n s i g s a m m e n o g gik d e r n e d .

D e t v a r e t lille s m u d s i g t R u m m e d e t o v e r s p y t t e t G u l v , i Ø j e b l i k k e t g a n s k e tomt for G æ s t e r . Midt u n d e r d e t s o r t e Loft h a n g e n døsigt b r æ n d e n d e P e t r o l e u m s l a m p e u d e n S k æ r m , o g i K r o g e n foran S k æ n k e n s a d d e n t y k k e V æ r t i S k j o r t e æ r m e r o g s o v . L y d e n af D ø r k l o k k e n v æ k k e d e h a m

68 H E N R I K P O N T O P P I D A N : S K Y E R

dog, o g m e d s ø v n i g F o r u n d r i n g s t i r r e d e h a n paa d e n f r e m ­ m e d e . Reinald s a t t e s i g v e d e t B o r d t æ t v e d D ø r e n o g be­

stilte e n P o r t i o n S m ø r r e b r ø d o g e n F l a s k e 0 1 . M e d s t o r t B e s v æ r o g u n d e r lydelige V e k l a g e r k o m d e n t y k k e o p af S t o l e n o g s l æ b t e s i g o v e r G u l v e t h e n til e n G l u g i V æ g g e n , h v o r h a n blev s t a a e n d e , indtil d e t f o r l a n g t e blev s t u k k e t ind.

„Sløje T i d e r — h v a ' ? " g i s p e d e h a n d e r p a a , idet h a n lod s i g s y n k e n e d p a a e n Stol lige o v e r for s i n G æ s t o g halvt i S ø v n e b e d t r e T o m m e r af e n S k r a a , s o m h a n h e n t e d e f r e m af s i n B u k s e l o m m e .

Bøjet o v e r sit S m ø r r e b r ø d n i k k e d e Reinald bifaldende.

„ I n g e n S k u b i n o g e n T i n g . B a r e S t r i k k e r o g Fallitter o g U l y k k e r o g E l e n d i g h e d e r p a a alle K a n t e r . . . O g a l t s a m ­ m e n b a r e s t e n s for d e n P o l i t i k s S k y l d ! J a , e r d e t i k k e m a g e ­ l ø s t ? "

V e d O r d e t „Politik" s p i d s e d e R e i n a l d ' Ø r e n .

M e n o g s a a d e n t y k k e blev pludselig h e l t v a a g e n o g skot­

t e d e til s i n G æ s t m e d e t m ø n s t r e n d e Blik.

j a , — h v a d m e n e r egentlig D e o m d e n n e h e r s e n s Poli­

t i k ? " s p u r g t e h a n .

Reinald s v a r e d e , a t h a n først d e n s a m m e Aften v a r k o m ­ m e n h e r til B y e n f r a U d l a n d e t o g d e r f o r i n g e n t i n g k e n d t e . M e n h a n vilde g æ r n e v i d e B e s k e d ; — h a n h a v d e h ø r t s a a m a n g e R y g t e r .

„ H a r D e o g s a a h ø r t o m d e n y e P r o v i s o r i u m m e r ? "

„ N e j ! "

„ O m G e n d a r m e r n e ? O g P o l i t i e t ? "

T O G A N G E M Ø D T

„ N e j ! . . . E r d e r . . . e r d e r da h æ n d t n o g e t ? J e g m e n e r s a a d a n noget a l v o r l i g t ? " s p u r g t e Reinald s t a m m e n d e .

„Ih, V o r h e r r e fri o g b e v a r ' o s ! " s k r e g d e n t y k k e o p i e n f o r f æ r d e t T o n e . „ H v a d s k u l d e d e r v e l s k e m e r e . E r d e t i k k e gefærligt nok i F o r v e j e n ? . . . J e g b e f a t t e r mig, G u d H e r r e n v æ r e lovet, i k k e m e d Politik o g d e D e l e . J e g m e n e r n u , a t b a a d e H ø j r e o g V e n s t r e s a a m æ n d k a n v æ r e lige g o d e h v e r for sig, n a a r d e b a r e k u n d e e n e s . D e t s k u l d e d e dog t æ n k e p a a , d i s s e h e r s e n s d e r i n d e p a a R i g s d a g e n , a t d e t e r v o s n æ r i n g s d r i v e n d e , s o m d e t g a a r u d o v e r . F o r — vil D e s i g e m i g — h v a d s kal alle d e h e r A n s t a l t e r h j æ l p e t i l ? H e r h a r jeg i forrige D a g e k u n n e t s k æ n k e b a a d e e n halv o g e n h e l T ø n d e B a j e r p a a e n e n e s t e Aft en a l e n e til Arbejdsfolk o g S m a a h a a n d v æ r k e r e . M e n n u h o l d e r F o l k s i g b o r t e fra d e offentlige S t e d e r for i k k e a t k o m m e i F o r l e g e n h e d for d e r e s M u n d . D e r k a n jo s a a let s l i p p e e t eller a n d e t lille O r d u d , n a a r N æ b e t e r fugtet, s o m s a a e n S p i o n e r e r k a n s n a p p e o p o g b ringe E n i F o r t r æ d for. O g d e r f o r bliver Folk h j e m m e h o s d e m s e l v , eller k a n s k e d e l a v e r h e m m e l i g e S e l s k a b e r o g g e d u l g t e F o r e n i n g e r . . . O g s k a l d e t m a a s k e v æ r e b e d r e ! D e s k a l s e , i n d e n vi v e e d e t O r d af d e t , s a a h a r vi d e t lige­

s o m d e r o v r e i Rusland m e d d i s s e h e r r e Nillehister o g Dy­

n a m i t t e r . "

„Tror D e ? " s p u r g t e Reinald livlig.

V æ r t e n u n d e r s ø g t e a t t e r s i n G æ s t m e d e t forsigtigt Blik.

D e r p a a klippede h a n e t P a r G a n g e m e d d e t e n e Ø j e l a a g o g s a g d e i h e m m e l i g h e d s f u l d T o n e :

70 H E N R I K P O N T O P P I D A N : S K Y E R

„Man s k a l i n g e n t i n g f o r s v æ r g e i d i s s e h e r r e T i d e r . K a n s k e s p ø r g e s d e r nyt, f ø r n o g e n t æ n k e r d e t . "

„ H v a d m e n e r D e ? "

„ H m ! . . . J e g s i ' e r i n g e n t i n g , " s a g d e h a n o g s a a e u d i S t u e n .

M e n lidt e f t e r v e n d t e h a n s i g alligevel o v e r m o d Reinald o g l a g d e H a a n d e n fortroligt p a a h a n s A r m .

„ D e k a n v e l t i e ? "

„ J e g ? . . . J a vi st ."

„ S a a s k a l D e h ø r e . H e r o p p e p a a a n d e n S a l bor e n af F ø r e r n e . . . for O p p o s i t i o n e n , f o r s t a a r s i g — —"

„ H e r i H u s e t ? "

„ P a a a n d e n S a l , ja . . . D e k a n v æ r e o v e r f o r v i s s e t o m , at d e r e r noget i G æ r e d e r o p p e . D e r h a r v æ r e t e t R e n d op o g n e r a d T r a p p e r n e i d e n s i d s t e T i d ! O g d e h a r tisket o g hvi­

s k e t o g s t u k k e t H o v e d e r n e s a m m e n , s a a s n a r t d e k o m u d p a a G a d e n . F o r l e d e n — m e n i k k e m i n e O r d i g e n ! — for­

l e d e n v a r d e r e t h e l t M ø d e , vist e n h e l S n e s , — D a m e r og-s a a — n a t u r l i g v i og-s ! D e k a n v æ r e og-stødt p a a , d e r h a r Tin­

g e n e v æ r e t til B e d r ø f t e l s e ! F o r d e r h a r Politiet p æ n t m a a t -t e -t h o l d e N æ s e n h j e m m e i F u -t -t e r a l e -t ; i k k e s a n d -t ? . . . N a a ! J e g s i g e r b a r e , d e m o m d e t ! jeg b l a n d e r m i g ald rig i d e D e l e , s o m i k k e k o m m e r m i g v e d . F o r jeg e r n u h v e r k e n Nillehist eller Nilleher o g m e n e r s o m s a a , a t b a a d e d e n e n e o g d e n a n d e n k a n v æ r e lige g o d e h v e r for s i g m e d d e M e ­ n i n g e r , s o m d e n u e n g a n g h a r , — i k k e s a n d t ? H a r jeg i k k e R e t . . . S k a l d e t v æ r e e n B a j e r t i l ? "

„ N e j T a k , " s a g d e Reinald o g r e j s t e sig.

T O G A N G E M Ø D T 71

„ E n lille K n u d e ? "

„Nej T a k ! . . . H v o r m e g e t h a r jeg a t b e t a l e ? "

„Toogfyrre Ø r e . "

H a n t a l t e P e n g e n e o p — h a n s m a g r e F i n g r e s k æ l v e d e -bød F a r v e l o g forlod K æ l d e r e n .

D a h a n stod u d e paa G a d e n , s a a e h a n s i g først forsigtigt o m k r i n g . D e r p a a gik h a n ind g e n n e m P o r t e n o g s t e g h u r ­ tigt o p a d T r a p p e r n e . P a a a n d e n S a l f a n d t h a n e n s t o r N a v n e p l a d e af M e s s i n g p a a D ø r e n . H a n g e n k e n d t e N a v n e t , s o m h a n ofte h a v d e s e t i A v i s e r n e , o g r i n g e d e s a g t e paa.

E n P i g e l u k k e d e o p o g s a a e m i s t æ n k s o m t o p o g n e d ad h a m .

O m H e r r e n v a r h j e m m e ?

N e j — jo — m e n h a n v a r i k k e til a t faa i T a l e i D a g . H a n s k u l d e bort o g v a r v e d a t k l æ d e s i g p a a . M e n i M o r g e n F o r m i d d a g v a r h a n a t t r æ f f e p a a sit K o n t o r .

J a — m e n h a n vilde m e g e t g æ r n e t a l e m e d h a m e n d n u i Aften.

O m d e t d a i k k e v a r noget, s o m h u n k u n d e s i g e h a m , for i Ø j e b l i k k e t v a r h a n optaget.

Nej, h a n m a a t t e nødvendigvis t a l e m e d h a m s e l v . H u n s a t t e e t fortrædeligt Ansigt op o g g i k bort e f t e r for­

i n d e n a t h a v e k a s t e t e t Blik o p p a a F r a k k e r n e o g K a a b e r n e , d e r h a n g p a a K n a g e r æ k k e n .

D a h u n k o m tilbage, bad h u n h a m m y n d i g t o m a t t ø r r e sig godt af p a a M a a t t e n , h v o r p a a h u n v i s t e h a m ind i e t s t o r t , s m u k t o g fint m ø b l e r e t V æ r e l s e m e d T æ p p e r , Fløjlslæne-stole, K o b b e r e o g k o s t b a r e M a l e r i e r — alt h v i l e n d e i e t

72 H E N R I K P O N T O P P I D A N : S K Y E R

d æ m p e t S k æ r fra e n rødt besløret M a a n e s k i n s l a m p e , d e r h a n g u n d e r Loftet. I d e n e n e V æ g v a r d e r e n P o r t i e r e , og g e n n e m d e n n e i n d t r a a d t e e n m i d a l d r e n d e , blond o g fyldig H e r r e m e d e n s t o r K n e b e l s b a r t , s o r t Kjole, hvidt A t l a s k e s Slips, c r é m e g u l e H a n d s k e r o g e n s t o r R o s e i Knaphullet.

„ D e ø n s k e r a t t a l e m e d m i g ? "

J a . "

„ A h ! . . . N u s e r j e g ! D e t e r a n g a a e n d e d i s s e Kotillons.

N a a h a r D e s a a f a a e t B u k e t t e r o g Sløjfer lidt smagfuldt a r r a n g e r e t ? "

„ N e j — jeg e r r e j s e n d e . "

„ H v o r l e d e s ? " d e n blonde H e r r e fik sin L o r g n e t f r e m . - „Tør jeg d a b e d e D e m v æ r e af d e n Venlighed a t f a t t e D e m i K o r t h e d . Min Vogn h o l d e r i P o r t e n , o g jeg m a a nød­

v e n d i g v i s b o r t . "

R e i n a l d , d e r v a r bleg af S p æ n d i n g , g a v s i g m e d naiv O m ­ s t æ n d e l i g h e d til a t g ø r e R e d e for s i n N æ r v æ r e l s e . H a n be­

g y n d t e m e d s i t U n g d o m s l i v , m e d F æ l l e d m ø d e r n e o g Bo r t­

r e j s e n , fortalte o m , h v o r l e d e s h a n f ø r s t d e n n e A f t e n v a r k o m m e n h e r n e d f r a N o r g e , h v o r h a n d e s i d s t e A a r h a v d e opholdt sig, h v o r l e d e s h a n d e r o p p e f r a h a v d e fulgt S t r i d e n s G a n g o g n u v a r k o m m e n h e r n e d for a t tilbyde „ S a g e n " s i n T j e n e s t e .

D e r l a g d e s i g e t o p k l a r e n d e S m i l u n d e r d e n s t o r e blonde K n e b e l s b a r t o g i d e l y s e Ø j n e , d e r i B e g y n d e l s e n h a v d e hvilet utaalmodigt paa d e n b e s y n d e r l i g u d s e e n d e F r e m m e d e o g m i s t æ n k s o m t b e t r a g t e t h a m lige fra d e n s t o r e , viltre H a a r -m a n k e o g n e d til d e u d t r a a d t e , tilsølede S k o . R e i n a l d s B e ­

r e t n i n g b e v æ g e d e h a m , o g h a n gik h e n imod h a m o g r a k t e h a m g a n s k e rørt sin H a a n d .

„ H v a d D e h e r fortæller mig, fornøjer mig m e r e , e n d jeg k a n s i g e D e m , — fornøjer m i g m e r e , e n d D e m a a s k e vil k u n n e forstaa. J e g ø n s k e r D e m h j æ r t e l i g v e l k o m m e n ! T r o mig, d e t g ø r o s alle godt o g s t y r k e r o s i v o r e B e s t r æ b e l s e r a t m ø d e e t s a a s m u k t B e v i s p a a s a n d o g o p o f r e n d e F r i h e d s -k æ r l i g h e d . . . M o r s o m t no-k gi-k jeg netop i s a m m e Ø j e b l i -k , s o m D e k o m , o g s ø g t e e n p a s s e n d e B e g y n d e l s e til d e n T a l e , s o m m a n h a r vist mig d e n Æ r e a t a n m o d e mig o m a t holde i Aften. I S a n d h e d — d e r s o m D e vil g i v e m i g Tilladelse til at o m t a l e D e r e s h e l t e m o d i g e A n k o m s t hertil, e r jeg o v e r ­ bevist o m , a t d e t vil v æ k k e almindelig Tilslutning. T h i — s a n d e l i g ! — d e t e r , s o m D e s i g e r , vi h a r Krig h e r i L a n d e t Krig paa K n i v e n ! M e n netop d e r f o r e r d e t s m u k t , ja stolt af h v e r d e n , d e r u d e n T ø v e n m ø d e r u n d e r F a n e n i F a r e n s S t u n d . . . E n d n u e n g a n g : H j æ r t e l i g v e l k o m m e n . V æ r for­

visset o m , a t vi i k k e s k a t t e r D e r e s Deltagelse r i n g e . "

H a n r y s t e d e a t t e r h a n s H a a n d m e d oprigtig V a r m e . M e n Reinald, s o m h e r v e d fik Mod, s a a e sig nu o m k r i n g o g s p u r g t e h v i s k e n d e :

„ D e r e r vel ingen, d e r k a n h ø r e o s h e r ? "

„ H ø r e o s ? . . . Nej, d e t tror jeg i k k e . M e n hvorfor . . . ? "

„Jo . . . jeg vilde nemlig . . . vilde g æ r n e e n d n u i Aften vide, hvortil D e vil b r u g e mig."

„ B r u g e D e m ? . . . J a , h v o r l e d e s m e n e r D e egenlig, k æ r e V e n ? S a a d a n b e s t e m t e r e at a n g i v e . . . "

„ D e k a n g a n s k e b y d e o v e r mig. J e g e r parat til a l t ! "

74 H E N R I K P O N T O P P I D A N : S K Y E R

„ P a r a t ? H v o r l e d e s ? . . . J e g f o r s t a a r D e m i k k e rigtigt."

„ D e k a n t r y g t f o r l a d e D e m paa m i g , H e r r e . D e k a n stole p a a m i n M u n d . J e g v e e d d e t god t . . . D e h a r h a f t e t M ø d e h e r o p p e . . . f o r l e d e n D a g . . . "

„Ja, g a n s k e rigtigt — A r r a n g e m e n t s - K o m i t e e n v a r s a m l e t h o s m i g i A n l e d n i n g af F e s t e n i A f t e n . . . M e n h v o r l e d e s i h v i l k e n F o r b i n d e l s e h a v d e D e t æ n k t D e m , a t D e ? "

„ D e b e h ø v e r i k k e a t v æ r e b a n g e for m i g . S o m jeg s a ' e D e m , H e r r e : J e g h a r tiet før i D a g . S æ t m i g til h v i l k e n P o s t , D e vil. J e g t a ' e r e n h v e r s o m h e l s t p a a m i g , o m d e t s a a e r — h a m s e l v . J e g h a r e n g a m m e l R e g n i n g a t a f g ø r e h e r , s k a l jeg n e m l i g s i g e D e m . "

„ M e n h v a d e r d e t , d e n M a n d s t a a r d e r o g s i g e r ? " u d ­ b r ø d m e d e e t d e n b l o n d e o g v e g uvilkaarlig e t S k r i d t tilbage m o d S k r i v e b o r d e t . S t i v af F o r f æ r d e l s e s t i r r e d e h a n paa d e n n e b l e g e , d i r r e n d e S k i k k e l s e , p a a d i s s e to s m a a k u l s o r t e Ø j n e , d e r g l ø d e d e h a m i m ø d e o v e r d e m ø r k e S k æ g s t u b b e .

„ H v a d e r d e t , D e s i g e r ? H v a d e r d e t , D e v i l ? . . . E r D e f r a S a n s o g S a m l i n g , M a n d ? Vil D e . . . ? K o m m e r D e h e r f o r . . . ? "

„Nej, n e j , nej, u n d s k y l d ! —-" a f b r ø d h a n s i g s e l v m e d e n lille s t a k a a n d e t L a t t e r o g u d s t r a k t e b e r o l i g e n d e H a a n d e n v e d a t s e d e n forbløffende Virkning, h a n s U d b r u d h a v d e haft paa d e n f r e m m e d e . „Jeg blev virkelig g a n s k e . . . J e g t r o e d e , v e d G u d , e t Ø j e b l i k , a t D e . . . N a a , tilgiv mig. S a ­ g e n e r d e n . . . i d i s s e T i d e r , h v o r s t æ r k e T a n k e r s a a na­

turligt indfinder s i g . . . "

O g d a h a n n u ige n v a r k o m m e n i L i g e v æ g t , g a v h a n s i g

til a t s p a s e r e t a l e n d e f r e m o g tilbage o v e r G u l v t æ p p e t m e d livfulde H a a n d b e v æ g e l s e r , s o m o m h a n ø v e d e s i g p a a e t F o r e d r a g :

„Som s a g t , — vi vil altid s æ t t e m e g e n P r i s paa a t v i d e D e m i v o r e R æ k k e r . I T i d e r s o m d i s s e h a r L a n d e t B r u g for e n h v e r af s i n e g r u n d l o v s t r o S ø n n e r . O g n u m a a alle s a n d ­ h e d s k æ r l i g e M æ n d for Alvor s l u t t e s i g ubrydeligt s a m m e n , alle d e , d e r ved d y r e b a r e B a a n d — F æ d r e l a n d s k æ r l i g h e d e n s og F r i h e d s i d e e r n e s B a a n d — uløseligt h ø r e r s a m m e n . S i t u a ­ tionen e r jo givet. Vi l e v e r for Ø j e b l i k k e t p a a b a r B u n d . D e r e r b e g a a e t e t G r u n d l o v s b r u d — e t klart o g utvetydigt G r u n d l o v s b r u d ! M e n vi ville f ø r e K a m p e n m e d L o v l i g h e d e n s V a a b e n , d e r vil, d e r m a a , d e r s k a l s e j r e . Vi s t a a r p a a v o r hellige R e t o g paa S a n d h e d e n s G r u n d . O g i d e n n e K a m p g ø r vi alle vor Pligt til d e t y d e r s t e . O g s a a D e — k æ r e V e n ! - vil m e d Æ r e udfylde D e r e s P l a d s i v o r e R æ k k e r . S t ø t o s e f t e r b e d s t e Æ v n e i v o r S t r æ b e n paa d e n f a s t e G r u n d . Meld D e m ind i v o r V æ l g e r f o r e n i n g , støt v o r e B l a d e , stil flittig til M ø d e r n e , giv D e r e s — o m e n d nok s a a r i n g e — S k æ r v til v o r e F o n d s . . . o g D e s k a l s e : S e j r e n bliver dog e n g a n g v o r ! " —

Lidt e f t e r tøflede Reinald ned ad T r a p p e r n e . D a h a n stod n e d e p a a G a d e n , rullede e n E k v i p a g e ud af P o r t e n .

H a n s a a e l æ n g e e f t e r d e n , o g s m i l t e s m e r t e l i g t . —