20 SANGE TIL TEKSTER AF LUDVIG HOLSTEIN
20 SONGS TO TEXTS BY LUDVIG HOLSTEIN
P A U L V O N K L E N A U
P A U L V O N K L E N A U
20 SANGE TIL TEKSTER AF LUDVIG HOLSTEIN
20 SONGS TO TEXTS BY LUDVIG HOLSTEIN
UDGIVET AF
EDITED BY
ELLY BRUUNSHUUS PETERSEN
København 2010
DCM ISMN
© 2010 006
979-0-9001824-5-6
Dansk Center for Musikudgivelse (DCM) Det Kongelige Bibliotek, København Danish Centre for Music Publication (DCM) The Royal Library, Copenhagen
This edition was made available on http://www.kb.dk/da/kb/nb/mta/dcm September 2010
b n d C
BY NC ND
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License
I N D H O L D S F O R T E G N E L S E C O N T E N T S
Forord – 1 Preface – 3
No. 1. Det er i Dag et Vejr – 5
No. 2. Sang bag Ploven (I Solen gaar jeg bag min Plov) – 6
No. 3. Det gyldenhvide Himmellys – 8
No. 4. Solskin i Stuen (I en lys og lystig Lue) – 11 No. 5. Kys mig paa Øjnene, Sol! – 14
No. 6. Aa, se dog, min Veninde – 16
No. 7. Luk dine Øjne – 20
No. 8. Her staar de samme Lygter – 23
No. 9. Fyldt med Blomster blusser Æbletræets Gren – 27
No. 10. Viol (Min lille Blomst!) – 30
No. 11. Den milde Majluft – 32
No. 12. I vor lave Stue – 34 No. 13. En Duft af Viol – 36
No. 14. Veninde, luk Verandadøren op! – 38
No. 15. Jeg gik mig ud, da Sol oprandt – 45
No. 16. Æbleblomst (Du fi ne, hvide Æbleblomst!) – 48 No. 17. Sjælland (Vi Sletternes Sønner) – 50
No. 18. Uro (I Skoven? Nej! Ved Stranden? Nej!) – 54
No. 19. Erindringens Sø (Træd stille, min Veninde) – 56
No. 20. Det er Lærkernes Tid – 60
CRITICAL COMMENTARY – 62
PA U L V O N K L E N A U
Klenaus sange
Paul von Klenaus produktion af vokalmusik spænder over hele hans aktive periode og rummer værker i mange genrer:
operaer, skuespil, sange med orkester eller klaver. Hans an- sættelser som dirigent og kapelmester ved forskellige teatre i Tysk land har givet anledning til en stor dramatisk produktion, således en aktsoperaen Sulamith, München 1913, og balletten Den lille Idas Blomster efter H.C. Andersens eventyr, Stuttgart 1916. Et hovedværk blandt operaerne er Michael Kohlhaus, Stuttgart 1933, som gav anledning til en længere korrespon- dance mellem forlaget Universal og Klenau vedrørende begre- bet “tolvtone musik” – et begreb, som ifølge det daværende re- gime i Tyskland hørte til kategorien “entartete Musik”.1
Udover operaerne komponerede Klenau en del vokalvær- ker for sang og orkester, hvor iblandt Gespräche mit dem Tod til tekst af Rudolf G. Binding (1915) er et af de få værker, der blev trykt (Universal Edition, U.E. 5761).
Klenau var overordentlig fl ittig, hvad angår værker for sang og klaver, og sangene fordeler sig ligeledes over alle hans pro duktive år. De er alle skrevet for sangstemme med ledsa- gende klaver og må henregnes under kunstsange. De fl este er overleveret som manuskripter på Det Kongelige Bibliotek (i autograf), og af de omkring ca.300 registrerede enkeltsan- ge blev kun 41 trykt, så vidt det vides i dag.
Størstedelen af sangene er til tysk tekst, men på trods af at Klenau boede det meste af sit liv i Tyskland, bevarede han fuld fortrolighed med det danske sprog; fx udgav han i 1917 Sange (i alt seks sange) til tekster af Sophus Michaëlis på Wil- helm Hansens Musikforlag, og under første verdenskrig og tiden derefter fulgte fl ere dansksprogede sange til tekster af blandt andre Helge Rode og Jeppe Aakjær.
Efter at have virket i Frankfurt og Wien som dirigent og komponist vendte han i slutningen af 1939 hjem til Danmark, og her blev den sidste store del af hans sange til, fortrinsvis til tyske tekster; blandt de danske er de her udgivne 20 Sange til tekster af Ludvig Holstein, alle komponeret i 1941.
20 Sange til tekster af Ludvig Holstein
De tyve sange indgår i den store Klenau samling, som Det Kongelige Bibliotek købte i Wien privat i 2005. Her er de over- leveret i Klenaus hånd med noder og tekst til første vers og relevante rytmiske og melodiske alternativer til de øvrige vers samt en afskrift af musikken indeholdende samtlige vers.
Teksterne stammer fra Ludvig Holsteins Digte, der ud- kom første gang i 1895. Sangene blev aldrig trykt, men det forhold, at der er tilføjet kunstnernavne på manuskripterne med tilknyttede toneartsændringer, tyder på, at i hvert fald nogle af dem er blevet opført; der er ikke nævnt datoer og koncertsteder til yderligere dokumentation. Det drejer sig blandt andre om nr. 1 “Det er i Dag et Vejr”, nr. 2 Sang bag Ploven, hvortil er føjet navnet “Skjær”,2 nr. 11 “Den milde Maj luft” med tilføjelsen “D.L. i F. Dur” og “Nørby en stor Terz” samt nr. 14 “I vor lave Stue”, “½ Tone Nørby”. 3
Det fremgår af skitser og kladder i autografen, at Klenau selv efterfølgende har skrevet nye tekster til seks af Holstein- melodierne. De nye tekster er tilføjet i nr. 8 og 11 med hen- holdsvis blæk og blyant i afskriften og i nr. 8 i autografen med blyant. Klenaus digte fi ndes i autograf i to eksemplarer samt i en maskinskrevet renskrift inklusive gennemslag. På den sidste side i en af autograferne har Klenau skrevet føl- gende brev:
“Kære Jos.!
Vær rar og fordrive en Times Tid med disse Digte – og sig mig hvad Du synes om dem. –
Dem Not gehorchend nicht sein eignen Triebe. – 4 Men nu skal de frem.
Korriger hvad der skal korrigeres – i Marginen! – Jeg skrev til Dig i Gaar – og haaber paa Svar.
Hjertelige Hilsener til D og alle Din P.
d. 25 Juni 42”
1 Michael Fjeldsøe, “Paul von Klenau, Alban Berg og den ’toneartsbe- stemte’ tolvtonemusik”, i Musik og Forskning, 29 2004.
2 Henry Skjær, kongelig kammersanger (1899-1991).
3 Einar Nørby, kongelig kammersanger (1896-1983).
4 Omskrivning af “Der Not gehorchend (nicht dem eignen Triebe)”, første vers i Schillers: Die Braut von Messina.
Engstrøm & Sødring AS uden forlagsnummer i 1942.
Det drejer sig om følgende sange:
Holstein sange Seks Solsange:
nr. 1 nr. 1
“Det er i Dag et Vejr” “Nu straaler Foraarssolen”
nr. 5 nr. 4
“Kys mig paa Øjnene ” “Herlige, straalende Sol”
nr. 8 nr. 2
“Her staar de samme Lygter” “Jeg gaar de kendte Veje”
nr. 10 nr. 3
“Min lille Blomst” “Saa blev det Foraar”
nr. 11 nr. 5
“Den milde Majluft” “Hvor er det skønt, naar
Foraarssolen skinner”
nr. 20 nr. 6
“Det er Lærkernes Tid” “Nu er Svalen vendt hjem”
Ludvig Holsteins Digte fra 1895 vakte allerede den unge Carl Nielsens interesse. Han satte efterfølgende musik til seks af disse digte, som fi k sin samlede uropførelse i 1898.
Klenau komponerede nye melodier til de samme seks digte med undtagelse af Hilsen (“Den dovne Fjord som gynger”);
desuden indgår “Vi Sletternes Sønner har Drømme i Sind”
Nielsens musik til skuespillet Tove fra 1908.
De to komponister havde kun perifer forbindelse til hin- anden, men Nielsen har dog været på så tæt hold af Klenau, at han kunne bringe følgende vurdering af ham som diri- gent: “Emil T. spillede min Violinkoncert i Dansk Philhar- monisk Selskab og gjorde det udmærket, om muligt bedre end forrige Gang, Klenow dirigerede uden særlig Evne til at
‘accompagnere’ men dog med godt ‘Haandelag’”5 Senere var de sammen i Odense i forbindelse med fejringen af H.C.
Andersen i 1930, hvor Nielsens festspil Amor og Digteren og Klenaus ballet Den lille Idas Blomster blev opført med hen- holdsvis Nielsen og Klenau som dirigent.6
Sangene er alle (på nær nr. 1 “Det er i Dag et Vejr”, som har et fast fortegn (
#
)) noteret uden fortegn; de synes dog alle at bevæge sig inden for dur-mol tonaliteten, idet Klenau selv bruger “dur” ved de tidligere nævnte toneartsændringer.Afskriften er valgt til hovedkilde, da den er komplet med alle vers samt viser tydelige tegn på, at Klenau har læst kor- rektur og er kommet med fl ere ændringsforslag, muligvis med henblik på, at han tænkte på at gøre afskriften klar til trykforlæg; blandt andet har han i en note henvendt sig til
“Hr. Frederiksen”, som var kendt i forlagsverdenen som pro- fessionel nodeskriver og også har renskrevet de to klaverso- nater, udgivet af Dansk Center for Musikudgivelse i 2010.
Afskriften er kollationeret med Klenaus autograf, og af- skriverfejl er rettet.
Elly Bruunshuus Petersen
5 Torben Schousboe, udg., Carl Nielsen, Dagbøger og brevveksling med Anne Marie Carl-Nielsen, København 1983, s. 476.
6 Ibid., s. 581.
PA U L V O N K L E N A U
The Songs of Paul von Klenau
Paul von Klenau’s vocal music covers the whole of his active period as a composer and includes works from many genres:
operas, incidental music, and songs with orchestra or piano.
His comprehensive dramatic production is a result of his ap- pointments as conductor at various theatres in Germany:
thus the one-act-opera, Sulamith (Munich 1913), and the bal- let, Den lille Idas Blomster (Little Ida’s Flowers), based on a fairy tale by Hans Christian Andersen (Stuttgart 1916); one of the major works among the operas, Michael Kohlhaus (Stutt- gart 1933), gave rise to a longer correspondence between the publishers Universal and Klenau concerning the concept of the twelve-note series, which – according to the regime in Germany − was part of the so-called ‘entartete Musik’.1
Apart from the operas, Klenau composed a number of oth- er works for song and orchestra among which Gespräche mit dem Tod, to a text by Rudolf G. Binding (1915), was one of the few works which was published (Universal Edition, U.E. 5761).
Klenau wrote a great many songs for voice and piano, all of them composed throughout his productive years and all of them in the category of art songs, that is songs with piano ac- companiment. Most of them are kept at The Royal Library as autograph manuscripts; of a total of 300 songs only 41 seem to have been printed.
The major part of the songs use texts by German authors;
however, though Klenau lived most of his life in Germany he never lost connection with his native language: thus, in 1917 the publishers Wilhelm Hansen issued Klenau’s Sange (Songs) including six songs with texts by Sophus Michaëlis, and during and following World War I Klenau wrote more Danish songs to texts by Helge Rode and Jeppe Aakjær among others.
In late 1939, after having worked as composer and con- ductor in Frankfurt and Vienna he returned to Denmark where the last part of his songs was composed, primarily to German texts; the 20 songs to texts by Ludvig Holstein, all of them composed in 1941, belong to the group of Danish songs from these years.
20 Songs with texts by Ludvig Holstein
The songs are part of the comprehensive Collection of Klenau Manuscripts which was bought by The Royal Library from a private owner in Vienna in 2005. Two manuscripts hold the songs: an autograph manuscript with music and text of the fi rst stanza of each song, including rhythmic and melodic variants for the other stanzas where relevant, and a transcript copy of the songs including all stanzas.
All the texts are taken from Ludvig Holstein’s collection, Digte (Poems), which was published in 1895. Klenau’s songs were never printed, but the fact that the names of singers and indication of transpositions have been added to some of them indicates public performances of the songs in ques- tion; neither dates nor places of performance further docu- ment the dissemination of the songs. To the two fi rst songs (‘Det er i Dag et Vejr’, and Sang bag Ploven) the name ‘Skjær’
has been added,2 and to No. 11, ‘Den milde Majluft’, ‘D.L. i F.
Dur’ (D.L. in F major) and ‘Nørby en stor Terz’ (Nørby a ma- jor third) have been added, whereas No. 14, ‘I vor lave Stue’, includes the addition, ‘½ Tone Nørby’ (semitone Nørby).3
It appears from sketches and drafts in the autograph manuscript that Klenau himself later wrote new texts to the music, which he had already written for six of the Holstein songs; the new texts are added in pencil in the autograph.
Klenau’s poems have survived in two holograph copies and a typewritten fair copy including the carbon copy. On the fi nal page of one of the holographs, Klenau has written the following letter:
Dear Jos.!
Please be kind and spend one hour or so on the poems
− and tell me what you think of them. − Out of necessity, not on your own initiative.4 But now they must be known.
Correct all that must be corrected − in the margin! − I wrote to you yesterday − and hope for an answer.
Heartfelt greetings to D and everybody else Yours P.
25 June 42
1 Michael Fjeldsøe, ‘Paul von Klenau, Alban Berg og den “tonearts- bestemte” tolvtonemusik’, in Musik og Forskning, 29 2004.
2 Henry Skjær, singer at The Royal Theatre (1899-1991).
3 Einar Nørby, singer at The Royal Theatre (1896-1983).
4 ‘Der Not gehorchend (nicht dem eignen Triebe)’ of fi rst stanza of Schiller’s Die Braut von Messina.
around 1942 as Seks Solsange (Six Songs to the Sun) by the music publishers Engstrøm & Sødring AS without plate numbers.
The collection contains the following songs:
Holstein songs Seks Solsange
No. 1 No. 1
‘Det er i Dag et Vejr’ ‘Nu straaler Foraarssolen
No. 5 No. 4
‘Kys mig paa Øjnene’ ‘Herlige, straalende Sol’
No. 8 No. 2
‘Her staar de samme Lygter’ ‘Jeg gaar de kendte Veje’
No. 10 No. 3
‘Min lille Blomst’ ‘Saa blev det Foraar’
No. 11 No. 5
‘Den milde Majluft’ ‘Hvor er det skønt, naar
Foraarssolen skinner’
No. 20 No. 6
‘Det er Lærkernes Tid’ ‘Nu er Svalen vendt hjem’
Ludvig Holstein’s Digte of 1895 had already aroused the in- terest of the young Carl Nielsen who wrote six art songs to texts from this collection which were premiered as a whole in 1898. Klenau later composed new music to the same texts by Holstein apart from Hilsen (Greeting), ‘Den dovne Fjord som gynger’; furthermore, Klenau’s Holstein collection includes ‘Vi Sletternes Sønner har Drømme i Sind’, a song also known from Nielsen’s music to Ludvig Holstein’s play, Tove, of 1908.
each other, even though Nielsen knew Klenau so well that he could formulate the following evaluation of Klenau as a conductor: ‘Emil T. played my violin concerto at the Danish Philharmonic Society and did it very well – if possible bet- ter that the previous time; Klenau conducted without any special gift for “accompanying”, even if he had a certain
“knack”’.5 Later, in 1930, they met in Odense in connec- tion with the celebration of Hans Christian Andersen, when Nielsen’s festive play, Amor og Digteren (Cupid and the Poet), and Klenau’s ballet, Den lille Idas Blomster (Little Ida’s Flow- ers), were performed with Nielsen and Klenau as conductors of their own works.6
Apart from No. 1, ‘Det er i Dag et Vejr’, all the songs are notated without key signatures. However, they can all be un- derstood within the major/minor tonality, and Klenau him- self uses the expression major key in connection with the changes of key mentioned above.
The manuscript copy has been chosen as the main source of the present edition as it includes all stanzas; furthermore, it clearly shows that Klenau proofread it and added various suggestions for changes – probably in connection with plans for a future publication which apparently never appeared ; among other things a note is addressed to a certain Mr Fre- deriksen who in those days was a well known professional copyist, and who also copied the two piano Sonatas by Klenau published by Danish Centre for Music Publication in 2010. The copy has been collated with Klenau’s autograph, and copyist’s errors have been corrected.
Elly Bruunshuus Petersen Translation: Niels Krabbe
5 Torben Schousboe, udg., Carl Nielsen, Dagbøger og brevveksling med Anne Marie Carl-Nielsen, København 1983, p. 476.
6 Ibid., p. 581.
Livligt og straalende
No. 1
q = 84)
4
7
9 8 #
(
3. Og 1. Det
4. Hun 2. Hun f
de er køb
kys i te kom
se - -
Dag af svæ
de -
et de dem
ven -
Vejr — hvi
al de -
et de i le, - -
9 8 espressivo
mf p
T8
9 8
Sol og Ring hver
skins de og i
- vejr!
blaa, Rad.
sær.
-
-
O, hun Hun Hun
sø gik brag
køb
te te - -
de i af dem
-
til de
mel den, Vaar smuk -
-
saa ke hun lem
- -
er ste, dem hav -
du og de hun
- kær.
at saa.
var ter saa -
9 8
f
f
espressivo
8 8
T8 8 ((
9 8
nær!
glad.
Nu Det Min Det p
vil er Ven,
er jeg
i i her
glem Dag Dag kom
me et et mer -
-
rent Vejr!
Sol jeg
at Og skin med -
det So
u Hy
var len den a - -
-
Vin skin
Ma cin -
ter, ner!
ge!
ther!
- - - -
9 8
p
T8
0 2 ' 0 ( ( ( ( ( ( (
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( 5 5 '
(( (
((> 5( (8 0 555 55 505 5 ( ( ( 5 ' (( (((> 5(( ((88
(8 (8 ( (8 (( ( (( ( 5 ( ( ( ( ( '(
2((;8 (( ( 8 ;
2((; ((>8
(( (( ((
(( (
(( ( ( (((( ( ( (( 555
(( (( 55 ( ( ((> (( >8 ( 0 ( ( (> ( ( ( (( 0 (( ((
>
#5 0 ( ( ( ( ( (8 ( ( ( 5 ( '
( ( ( ( 55 555
;
0 ( 555
; 8 8 ( ( 0
( 0
( ( 5 5
( ( ( ( ( ( ( ( 5 5
5558 555 555 555 55 5 55
10
13
SANG BAG PLOVEN Kraftigt og glad
No. 2 (e=64)
9 8
nu Og Og Min
vil om jeg Ven,
jeg mig
har nu
gaa svæ Sol glem
og ver skin mer - - -
kø lut nok
vi, be ter til at - -
Hy ly man
det a se ge var - -
-
cin Min
Da Vin f
- ther
der, ge, ter!
- - - -
og dem
og Det
9 8 8
8
f
8 T8
9 8
brin ta'r jeg er
ge jeg maa
i - dem
med kys Dag
til til se et -
en, den, hvert Vejr,
som jeg
et et
jeg tæn
lil Sol
har ker le skins - - -
kær.
paa.
Blad.
vejr!
-
#
9 8
p
espressivo
T8 p
P C
mf
9 #
1. I
4. Jeg 2. Min 3. Min
f
So Lyk
Ly plø
len ke ke jer -
- - -
gaar vaag si op
jeg ges det ner - -
bag ung ej go
min og med
de -
Plov.
ny Ord.
Muld.
Jeg som Den Men
9
f f
T
0 (8 (8 (8 ( (8 ( (8 ( ( 8 5 ( (
88 555
8 550 ( ( (8 55( ( ( ( (8
( (8 ( (55 ( 558
8 558 555 8 55 5 8 5558 0
( (8 ( 8 (8 ( ( (8 5; ( ( ( ( 5 2
(((8 8 (((8 0 ((
((
8 ((
55
55 0 ( ( ( ( ( ( ( ( 5 5 55
((( (((8 8 2 ' ((( 55 55 55 5
0 ( ( ( 555
0 ' 0 ( (
( (
(8 ( ( (8 ( (> ((( P (> (( (
P (> ((( P (> (( (
P ((( (
8 ; ((( (
8 ; ((( (
88 ((((;8 ((( ; ( 8 (((> ; 0 (( (
P
0 (( ( P 0
(( ( P
0 (( (
P ((; (( (
; ( (
8 ; 8 ( (
; ( (
; ( (
>
SANG BAG PLOVEN
5
9
13 1. 2. 3.
4.
9
nik Lær straa
in ker
ke ler gen -
- - -
til sang
dyb ser -
den ved og det
grøn Mor rig gyld
ne gen
og ne - - -
Skov, gry.
stor Guld,
- Hver
i hvor
som du,
Af Blik
i min
ten ke, mit -
-
Lyk som Hjer stund -
ke, hun te den -
-
gem smyk sen gem
mer ker der mer -
- - -
dig.
sig.
mig.
sig.
Mit Men Min Jeg
9
f
T
9
Hjer kun Lyk gem
te for ke, mer - - -
lér mig
der mig;
og du jeg jeg
gem smyk ken gem
mer ker der mer -
- - -
sig dig.
dig dig;
og Og og jeg
gem Næt mig gem
mer ter og mer -
- -
sin nes vor vor -
Lyk Lyk Lyk Lyk
sa sa sa sa - - - -
lig lig lig lig - - - -
hed hed hed, hed, - - - -
til er som
til
9
p f
T
9
Da Sol
in Sol
gaar gen gaar gens - -
ned, gyld
ved, ned,
til ne til som -
Sol Hem'
in Sol
gaar lig gen gaar -
ned.
hed.
ved.
ned.
-
# # # #
9
f
T
( (8 ( ( (8 (8 (8 ( ( ( ( ( ( ( ( ( (( (
> ( ((
8 >
8 (( ( 8 > (( (
8 > 8 88 (((> , (((>8 8 (((> (((( ((( ( (( ((
( (
> ( ( 8 >
8 ( (
> ( ( 8 >
8 (( ( 8 >
88 (((>88 ((( >8 (( (
((( ((( ((
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (
((( ((( (( ( ((( ((( ((( (
((((; ((( ( ;
((( (
;
((( ( ; ((
( (
( (
(( ( ( ( ( (
(( ( ((( (( ( (((
( (8 ( ( (8 ( ( 0 ((( (
;
8 ((( (
; ((( (
88 ; 0 ((((P8 (> (( (
P (>8 (((( ; 88 (((( 8 ;
8 ((((;8 (> (((( 88 (((( ; 8 ;
88 5555;88 (((( ' ((8
((8 (((8 0 (( ( P
8 8 P (( ( (((;888 (((;8 (( (
;
0 (((;888 (((;8 555 ; 8
( 5 ( ((( '
Roligt flydende (q = 68)
5
9 rall.
Tempo
12
9 #
1. Det p
gyl - den - hvi - de Him mel - - lys.
9
pp pp
T
9
De tav - se, sor te - Sko - ve. Og rundt i
9
p
T
9
Ha - vens Gan - ge staar de stil - le Trær og so - ve.
9
T
9 #
Og Dug - gen da - ler
9
pp
p
88 8 8
T
2 ' ( ( ( ( ( ( ( ( 0
; ( ( ( ;
( ( ; ( ( ;
5; 5;
( ( ;
( ( ; ( ( ;
( ( ;
5; (; ( ( (
0 (((
>
> ((( (((
>
((
>
0 (((
>
> ((( (((
>
((
>
' (( ( >
(( (
>
5555 5 0 (((( ( ((( (( 0 (((( ( ((( (( ' ((((
(( 5555 5
2 ' ( ( ( ( ( 5 ( ' ' 0 ( ( (
0(
((( ( ; ; (((
$ 0(
; ((( ( ;
((($ ' 5 ;
555$ 5 ;
((( '5 ;
((( 555 ( ((( (
((( ( ( (((>
0 ((( (
$ ((( 0 ((( ( ((($ ' 55 5
$ (( ( ' (( (
55 5 2 ((
(>
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (
(5 ( (5 ( (5 5 5 ( (5 ( 5
5 55
55 5
55 55 5
55 55
2 ' ( ( ( (8 (
; ( 55 ( ;
( ; 55 ( ;
( ; 55 ( ;
( ; 55 '(
;
0 ( (( (( > 0 ( (( (( >
0 ( (( (( >
0 ((( >
( (
(5 5 ( (55 5 ( (55 ( (555
15
19
24
27
9
kø - lig - mild og fug - ter Kind og Pan - de — I Af ten - var det
9 8
T p
9
godt, min Sjæl, at staa mod Dø dens - Stran - de!
# #
9 pp
T
pp
9
2. I p
Af - ten var det godt, min Sjæl,
9
T pp
9
i p
Fald du kun - de gli - de paa blød og ha stig -
9
p
T
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( 5 ( ' 0 ( ( ( ( ( 5 ;
' 555 ;
; 5 ((( ( >
( ( (( (( ( ( ( (( (( (( (((( 5558 ( ' 0( ((( ( >
0( (( (( >
0( ((( ( >
0 ((( >
( ( ' 55 5 ;
(( (
> '
5 5 '
( ( ( ( ( ( ( ( 5 5
5 ' 555 5 ((( ( ( (( (( (( (( ( ( ( ( (55 ( P (55 ( P
( ;
( ( ; ( (
; ( ( ; ( ' 5555 ((( ( (( ((( 8
55 5 55 5
5; 5; 0 (((
>
> ((( (((
>
((
>
0 (((
>
> (((
((
>
> (((
2 ' ( ( ( ( ( ( ( 5
5; 5; ( ;
( ( ;
( (
; ( ( ;
5; (; ( (
( ' (((
>
(( (
>
5555 5 0 (((( ( ((( (( 0 (((( ( ((( (( ' ((((
(( 5555 5
( ( ( ( 5 5 5 (> ( ( ( ( (
0(
((( ; ( ; (((
$ 0(
; ((( ( ;
((($ ' 5 ;
555$ ; 5
((( '5 ;
((( 555 ( ((( (
((( ( ( (((>
0 ((( (
$ ((( 0 ((( ( ((($ ' 55 5
$ (( ( ' (( (
55 5 2 ((
(>
31
35
38
41
9
Vin - ge - flugt mod Ly - sets Hav, det hvi - de!
#
9
pp
T
9
Og svin - de hen i stil - le Lys og
9
p
88 8 8
T
9
gyl - den Fred der - in - de, og dø der - i — be -
9 8
T p
9
fri - et fra din Drøm og fra dit Min p
de!
-
#
9
T
pp
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (
(5 ( (5 ( (5 5 5 ( (5 ( 5
5 ( ;
55 ( ; ( ; 55 ( ; 55
55 5
55 55 5
55 55 (5
5 ( (55 5 (
2 ' ( ( ( (8 ( ( ( ( (
; ( 55 ( ;
; (
55 (; 0
( (( (( > 0 ( (( (( >
0 ( (( (( > 0
( ( 5 ((( ; ' 555 > ;
5 ; ((( ( >
(55 ( (555 ' ; 55 5
(( ( >
( ( ( ( ( ( 5 ( ' 0 ( (; ( ( 0 (
( ( (( (( ( ( ( (( (( (( (((( 5558 ( ' 0( ((( ( >
0( (( (( >
0( ((( ( >
0 ((( >
( (
' 5 5 '
5 ( ( ( ( ( 0 ( ( ( 5 5
5 ' 555 5 ((( ( ( (( (( (( (( ( ( ( ( (55 ( P
(55 ( P ' 5555 ((( ( (( ((( 8
55 5
55 5
5; 5;
SOLSKIN I STUEN
Let og hastigt SOLSKIN I STUEN
No. 4
4
7
9 # #
1. I 2. Se, 3. Og
p
en Be det
lys go grøn -
og niens
ne -
-
9
p p p
T 9
9
ly Blad, Fløjl
stig det paa
- Lu
skøn Sto
e ne, len, - - -
dan sto halvt
ser re, i - -
Stø laad Skyg
vet ne, ge, - - -
i saf halvt
min tig
i -
Stu grøn
So -
e.
ne, len, -
- -
9
9
9
Se, gen er
der nem
en -
staar Eng, skin -
en net!
hvor -
Ja Blo Sko
kobs digt vens -
- -
sti rø dy
- ge
de be - -
- li
Haar Skyg
ge kar ger -
- -
ind net o -
i tets
ver - -
9
p
9 T
( ( ( P ( ( ( (8 (8 ( & 0 ( ( (8 (8 ( & 0 ((>8 0 ((>8 0 ' & (8 (8 ( ' & (8 (8 ( 0 ( 0 (
(8
( (8 ( ( ( (8 ( (8 ( ( (
((>8
0 ((>8 0 ((>8 0 ((>8 0 8 0 ((>8 0 ((>8
0 ( 0 ( 0 ( 0 ( 0 ( 0 (
(
( & ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ((>
0 0 ((> ((> 0 ((> 0 ((> 0 ((> 0
0 ( 0 ( 0 ( 0 ( 0
( 0
(
10
13
17
20 1. 2.
9
So Aa Bun
lens rer den -
- -
Ri glø kry
ge!
de.
be.
- - -
- - -
- - -
9 T
9 # #
Dis Se, Og
se der
du
- Støv
fly selv,
fnugs der min - -
Mil gyld
lil li ne
le - - -
o Flam
Fru -
e — ner, mer -
- -
9
p p p
T 9
9
det ud midt
er fra i
Eng al Leg
les le og - -
Le Bil Lys
gi led
og - -
o ram
Lu - -
ner.
mer!
e -
- -
Se, Lam
lul
hvor pe les - -
Rø kup
du -
gen len i -
-
9
9 T
9
fra paa Drøm
Ci Ka me -
ga mi ri - - -
ren nen er, - - -
snor sky
le
sig der ger - -
gen Gni du
nem ster med - -
Eng som
le Ru
- -
-
9 T
( ( 5 ( '
(((>
0 (((> 0 (((> 0 (((> 0 (((> 0 ((> 0
0 ( 0 ( 0 ( 0 ( 0 ( 0 (
( ( (
( ( ( ( ( ( ( ( (( & 0 ( ( ( (( & 0 ((> 0 ((> 0 ((> 0 0 ((>
' & ( ( ( ' & ( ( ( 0 ( 0 ( 0 ( 0 (
( ( ( ( ( ( ( ( (
( ( ( ((> 0 ((> 0 ((> 0 ((> 0 ((> 0 ((> 0
0 ( 0 ( 0 ( 0 ( 0 ( 0 (
(
( ( ( ( ( ( ( (8 (8
((>
0 ((> 0 ((> 0 ((> 0 8 0 (( (((>88 >
0
0 ( 0 (
0 ( 0 (
0 8 (
0 (
23a
22b ritenuto
3.
meno mosso
26b Tempo
30
9
ska bi
ren!
nen.
- -
- -
# #
9
p p
T 9
9
Fan - ta - si - - er — le
p
ger -
9
p
9 9
du med Fan
sempre p
ta
- - - si - - -
9
sempre p p
9 9
er —
# #
9
p pp
9 5
8 ( 0
(((>8
8 0 (((>8 8 0 (((>88
0 (((>8 8 0 ( ( (8 (8 ( & 0 ( ( (8 (8 ( & 0 0 ( 0 ( 0 ( 0 ( ' & (8 (8 ( ' & (8 (8 (
(8 (8 8 5 ( 0 ( (
(((>8
88 0 ((> 0 8 (((>8
0 (((>8 8 0 (((>88
0 (((>8 8 0 ((> 0 ((> 0 0 (8 0 ( 0
( 0
( 0
( 0
( 0 ( 0 (
( ( ( ( ( (8 5
((>
0 ((> 0 ((> 0 (( (( ((8 8 ( ( (8 (8 ( & 0 0 ( 0 ( 0 ( ' (> ' ' & (8 (8 (
( '
( ( (8 (8 ( & 0 (((8 0 (((8
0
' & (8 (8 ( ' (> 0 ' (> 0
Alla breve (h.= 60)
5
9 Langsomt
9 # # # #
9 mf f
T
9
1. Kys 2. Kys 3. Kys
mig mig mig
paa paa paa
Øj Øj Øj
ne ne ne - - -
ne, ne, ne, - - -
Sol!
Sol!
Sol!
Skønt En Skønt
de Gang
de for
de for
tje straa
tje - -
ner len ner -
- -
det de det -
ej.
saa lidt.
9
mf f p subito pp
T
9
Un ind Ak, p
der i un
- de
min der -
luk el kær
ske ke li - -
- ge de des - - -
Laag Blik, Kys
ba da fyl
ner var des - -
sig de vort
Taa kla Ø f
re je rer - - -
og saa ne - Vej.
blaa — tit!
9
f
T
2 5; 5 5 8 55 2
8
8 55 2
( (8 ( ( ( ( 5 5 ' (8 ( ( (8 ( (8 5; 2 555
555 555 555 8 5555888
55 5 8 8
55 5
8 5 55 5
55 5
55 5
55558 88 555588
5558
55 5
8 88 2
( ( ( ( ( ( 5 5 ' ( ( ( ( ( ( 5 2 55
55 5 55 5
(
5 ( (
5 (
55 5
55 5 55 5 5 555
( ³ 555
5
5
Tempo
13 rit.
meno mosso
17 rit.
21
9
Mil Kun Mil
de, de de, - - -
jeg, med med li
kys li -
- den
set den -
- -
af de de - -
Kys dig, Sol,
strej aab tak,
fer ne at - -
mig mit du
kær Ø glem
ligt je mer - - -
og en mig
blidt — Dag ej!
p
9
p espressivo
p
T
9
Tak, u Selv
at den
til -
du at den
kys fin mør
ser de ke - - -
mig der ste -
Sol, i Vraa -
skønt Mær
fin jeg ker der - -
af din har syn
Sor Kær
det ger lig - - -
saa og hed -
tit!
Nag!
Vej.
9
p p mf
T
9 # # # #
9
f
T
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( 5 5 ' 55
55 5
5 5
5 5
5 5
5 5
55 5
5 5555
555 5 5 5 5 55 5
2
( (8 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( 5 2
55 5 8 555
555 5
5 ;
555588 5; 55 5
55 5
55 2 8
8
5
; 5
8 55 2
8 8
8 55 2
Stille og inderligt (q = 68)
5
9
9 # # # #
1. Aa, p
9
p
Ledsagelsen som et Klokkespil
p
T
C C
9
se hvil
dis dog, ken
se - -
min Fe Ø'r
Ven har af
in skabt Blom
- de,
dem, ster, -
-
de de som
hvi skøn
skin de ne ner -
- -
Æb Blom
i le ster
det - -
trær!
ø'r?
blaa, -
-
De Her
de p
9 T
C C C C
9
rød var er
mer det
jo
- dybt
vist, alt
af vi det
Lyk van skøn
ke, dred'
ne, - - -
de en som
p
skin Gang
vo ner for re - -
højt læn Sjæ
af ge le - -
Lyk si drøm
den — mer,
ke.
- -
-
9 T
C C C C simile
' 0 (
0 ' 0(8 ( (8 (8 ( ( 555588 ( (
( (8 ( ' ( ' ( (
( ( (8 ( ( (8 ( (8 (8 ( ( ( 0 (8
(8 (8 ( ( (8 (8 ( ( ( (8 (8 (8 ( (8 (8 (8 (
8 ( ( 8 ( 8 ( ( ( 8
(8 (8 ( 8 ( (8 (8 ( 8 ( (
(8 (8 ( ( (8 ( ( (8 (8 (8 ( (8 (
(8 (8 (8 (8 (8 (8 (8 (> 0 ( >
8 ((
88 ( > >
> (( 0(
8 > ((
8 > ( > 0 (8
(8 ( 8 8 (
( (8 ( 8 8 0 0 (((>88 ( (((> 0 88 (((>8 (
13
17
21
rit
9 #
Ja, og
Og Bi
sva al
er red'
le - - -
ne min
hvi
- be
Ven de -
ru in Læng -
-
set de:
sler, -
- -
i Hvem
som
9 T
9
Blom ved
ud ster om i
- blus
ej Him
- set
med len - -
dyk Ti strøm
den mer,
ke - -
-
Og vi og
Luf at al
ten ter den - -
9
T 8
8 8
9
er der
dy
som skal be -
Bal van Lyk
sam dre, ke,
- -
- -
- -
og Jeg som
Him me
in
len ner, gen - - -
9
f
T 9 T
' 0 ( (8 ( ( ( (8 ( (
(8 (8 (8 (8 (8 (8 (8 ( ( (8 (8 (8 ( (8 (8 (>
(8 ( ( 8
( (8 ( ( 8
(8 (8 (8 ( (8 (8 (8 ( 0
(8 ( ( (8 (8 ( ' 0 ( ( (
5
8 8 05 ((
; ( ( (8 (
( (8 (8 (
> ((
0 (( ;
; ((
(( >
0 ((; 88 ((>
(
8 8 ( ( ( (8 ( ( (
> ((
(8 ( 5 ( ( ( (
(8 ( (8 ( (( ( ( (( (( ( ( ( ( 5555 ( (8 (
( ( ( ( ( ( ( ( 0 5555
25 1. 2.
27b
a tempo
3.
31
9
er naar
her
saa vi kan
dør.
naa.
nær. 2. Ak
3. Thi p
9
f f
T
9
4. Ja, p
gen o
tog ver - -
jeg os
be der
drø blus
- vet —
sed' -
- det
som in bli
gen de -
-
her Blom
kan ster
- -
9
p
T
9
naa!
skær.
Den Og
dy om
be os
- ri
stod ge en
- Lyk
Him
ke, mel, -
-
som saa
kom dyb,
mer, saa
- naar
blaa, det saa
9 T
(( (( 55 ' 0 (
5555 5555 ((((88 (
5555
5555 88 (( ( (
' 0 ( ( ( (8 ( ( (8 ( (8 (8 ( (
((((88 ( (8 (8 ( ( (8 (8 ( ( ( (8 (8 (8 (( (
88 ( (8 ( 8 ( ( 8 ( ( ( 8
(8 (8 ( 8 ( (8
( 0 (8 (8 (8 ( ( (8 ( ( (8 (8 (8 (
( (8 (8 (8 (8 (8 (8 (8 (8 (8 (8 (> 0 ( >
8 ((
88 ( > >
> ((
(8 ( 8 (
( (8 ( 8 8 (
( (8 ( 8 8 0 0 (((>88 ( (((>
35
39
43 4.
5.
9
nær.
vaa
8
rer
- saa
Og
nær, min
saa Ven
nær in -
til des -
9
p
T 9
9
Jor Øj
den, ne
- -
- - -
og
var som
fyldt vi med
ej blan
kan ke -
9
p p
9 T
9
Taa naa.
rer.
-
5. Men
p # # #
9
p p p
p
T
(5 ( ' 0 ( ( ( (8 (
0(
8 > ((
8 > ( > 0
(8 ( ( (8 (
( (8 (8 ( (8 ( (8 (
0 8 (((>8 ( 8 ( 8 ( ( ( (8 ( ( ( ( (8 ( (
5 ( ( ( ( (( ((
(( ( ( (( (( ( ( ( ( 5555 5555
( ( ( ( ( ( ( 0 5555 5555
(( (( ' 0 (
5555 ((((88 ( ((((88
0 5
8 5
8 (
( '
5555 88 (( ( ( 88 (( (
0 55 (( '
Hurtigt og flygtigt (q = 72)
3
5
9 # #
9
p p
3 3 3 3 3 3
T
9
1. Luk 2. Luk 3. Luk 4. Luk p
di di di di
ne ne ne ne - - - -
Øj Øj Øj Øj
ne, ne, ne, ne, - - - -
luk luk luk luk
Øj Øj Øj Øj
ne ne ne ne - - - -
ne ne ne ne - - - -
i — i — i — i —
9 p
3 3 3 3
T
9
Vaar Bi An Vaar
p
vin er dre vin - - - -
den ne skal den - - -
su
su drøm brum
ser mer
me ser -
- - -
os langs
det os
sag duf sam sag
te ten me te - - - -
for de som
for -
bi.
Sti.
vi.
bi.
-
-
9
p
subito
T
0 ( ( ( ( ( (> ' 0 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( 0
( ( ( ( ( ( ( (
( ( '
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( 0
5( ( ( ( ( ( (( ( ( (( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (
55 (( ((
7
9
11
9
Hø Yng Da Vaar
mf
rer lin ge vin -
- - -
du gen skal den - -
Klok gli
le gaar
ker, paa
de ger - - -
som den og med
ki blom
Aar Klok
mer stren
skal ker -
- -
i de der
i -
Luf Bak rin Luf
ten?
ke, de ten!
- - - -
9
mf
T
9
Hæ slyn at Hæ
gen ger ter gen -
- - -
har sin skal har
Arm Sol Blom
Blom ster, om
o ster, -
- ak
sin ver ak -
ken el Sko ken
der ske ve der - -
- -
du des ne du - -
Duf Nak skin Duf
ten?
ke, ne.
ten?
- - - -
9
p
T
9
Duf læ Ung
Bri
ten ser dom
sen, - - - -
fra sin skal som
Lyk Lyk fø bæ
kens ke
le rer -
- - -
og i den den
Læng Øj
e o
sler ne
vi ver - - - -
nes nes ge dit - - -
Tid, Lyst Haar, Glans
9 T
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (
5( ( ( ( ( ( (( ( ( (( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (
55
(( ((
( ( ( ( (
( ( ( ( ( 0
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (
13a
13b 4.
15 rall.
9
Bri skæl
fyl mf
sen ven de -
- -
har de det -
baa løf
svul
ret tet - -
den mod men
- - de
hid.
hans.
Bryst.
9
p
3
T
9
4. kom fra vor Kær - - lig - heds
9
p
3
T
9
Vaar?
# #
9 p
T pp
P C
( ( ( ( ( ( (( ( 5 '
5( ( ( ( ( ( 5( ( ( ( ( ( 0 ( ( ( ( ( ( ( ( (
55 55
5 ( ( ( 5 ( (
5( ( ( ( ( ( ( ( ( ' ( ( ( ( 0 ( ( ( ( ( (> '
555 ((( '
5 '
( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ((> ' 2
((> '
( (
>
'
Langsomt skridende (q = 52)
No. 8
5
8
9 # #
2. De 3. Aa, 1. Her staar
sam un
de me der - -
sam stil dis
me le se - - -
Lyg Ha Lin
ter ver.
de - - -
9
p p pp
8
T 8 8 8
9
og Hvem
er ly drøm
Luf ser mer
ten -
- -
op nu tung
i der
og Lø in svan -
vet.
de ger - - -
Det med
af er var
Ju de me,
ni -
-
sam blan næt -
me ke ters -
- -
9
pp
T
9
Lin Øj Drøm
de, ne me - - -
den og og
sam un Kin - der
me ge
ne - -
-
ly Hjer
i se ters -
-
Glød?
Nat.
Graad af
9 8 8
8 pp
T
' ( ( ( (8 ( ( (
5( 5 8 5 ' 5 5 88 55 ' 5 5 5 ( 5( 5 5 ( (5 ( 555 5 5( 5 5 8 8 5
5 '555 5 55
5 ( 5(5 5 5 55 5 (
' ( ( ( ( ( ( ( 0
(
8 (8 ( (8 (
5( 5 5 ( 5( 5 5 ( '5 8 5
8 8 5 5 5 (
5(5 5
8 8 8 5 55
5 ( 5(5 5 5 55 5 (
'5 5 5 5
5 (
( ( ' ( ((
( (( '
( ( ( 8 5 (8
'
5 5( 5 55 ( 55( 5 55 ( 5 5( 58 55 (
(5588 58 55 ( (5588 5 55 ( (55 5 55 (
14
17 rit.
9
3. Min - der som gør
9
Og Hvem
pp
Nat knæ
ter ler - -
ga nu
- len
og
- hul
gem Hjer
ker mer tet - - -
i sit saa
Søn Ho blødt
der ved og - -
mar i Kin - kens
et den - -
Krat—
Skød vaad,
9 p p
T
9
Og og og
Hjer stry Min
tet ges der - - -
er o som
det ver gør -
sam Haa Hjer
me, ret tet - - -
men og saa
æl trø tungt
dre stes af - -
9
p
8
pp pp
8 8
T
9
og af Sorg
be en og
drø Kvin
An
- vet.
de?
ger!
- - -
#
9
pp
8
T #
C
#
C C
( ( ( (
' ( (> (> (> (> ( ( ( ( ( ( ( ( 0 2 2 (( >
0 '
55 ' ( ( >
0 8 55
' (( >
8 0 ' ( ( (8
55 55 5
' (8 ( ( ' ( ( ( (8 ' ( (;8 (;
( ( (55 ( (5 ( (5 ( ( 5 (
(5 (8 555 5
8 8
5 8
555
8 55 5
8 55 88 55
(8 ( (8 ( 2
5
8 ( ( ( ( ( ( 5
88
20
23
26
9
4. Af 5. Ak,
un hvor
der for -
-
li har
- ge
dog
- Min
Lyk
der, ken - -
som saa
hvi flyg
sker:
- -
9
pp
8
T 8
9
- ti
kan ge -
du Mi
hu nut -
ske ter -
-
den at
før selv
ste ej
- El
vor
skovs E
- sø
rin -
de dring - -
u kan be
for
- -
-
9 T pp
8
9
5. gri - be de -res Hast?
9
glem - me - li - ge Tid? I
og lu hvor
ne for -
-
Ju vil
ni vi
- -
9 8
8 pp pp
T
' ( ( ( (8 ( ( ( ' ( (5 (
' 5 5 5 ( 5( 5 5 ( 5( 5 5 (
55 '
5 5 55
5 ( 5(5 5 5 55
5 ( 8 5(5 5
8 8 5 55
5 (
( '
( ( ( ( ( ( (( ( 0 8 (8 ( ( (8 ( ( ( ( ( 5( 5 5 ( '5 8 5
8 8 5 5 5 ( 5 5( 5 55 (
5(5 5 5 55
5 ( '55 5 5
5 ( (5588 58 55 (
( ( (; (; ( 8 5 '
( ( ( ( 8 5 ' ' ( (> (> (> (>
5 5( 5 55 ( 5 5( 58 55 ( 2 (( >
0 '
8 5588 5 55 ( ( (55 5 55 (
29
33 rit.
37
9
næt sø
ter ge - -
du at
li nag
ste le -
- de no - dig
get -
hid — fast,
og naar
Nat og
ter saa - -
ga vor
- len
E
- hul
rin -
- ke de dring -
-
9
p p
p 8
pp pp
T
9
i
om svun Søn der
den -
- mar
Lyk
- kens
ke -
-
Bu slut
ske.
ter?
- -
#
9 8 8
pp
8
T #
C
# C
9
p
T p (8
pp
#
C
( ( ( ( ( ( ( ( 2 0 ' (8 ( ( (( (( ( ( (8((
55 ' ( ( >
' 8 55 0 (( >
8 0 ' ( ( (8 ( ( (55 ( (5 ( (5 ( 55
55 5
8 555 5
8 8 5
555 8 55 5 8
' (8 0 ( (;8 (; (8 ( (8 ( 2 (5 (
(5 (8 5 ( ( ( ( ( ( 5
55 88 55
88
' 5 5 58 ( 5 ( 5 8 ' '
( 5 8 ( ' 2
'555 5 85 5
5 ( 5
8 (55 8 8 5
5 8
' ( (8
Let og svævende
No. 9
3
5
9 #
3. Ve 4. Ak, 1. Fyldt 2. Blom
p
med sters stens saa -
-
Blom bli Bri blev
ster de se det -
- -
9
T p p p p
9
blus Duf bru Som
ser te ser mer.
- - - -
Æb bæ gen Smæg
le res nem
ten -
- - -
træ vidt Korn
de -
-
ets om og paa -
2