• Ingen resultater fundet

Den polske kongesøn

N/A
N/A
Info
Hent
Protected

Academic year: 2022

Del "Den polske kongesøn"

Copied!
1
0
0

Indlæser.... (se fuldtekst nu)

Hele teksten

(1)

Den polske kongesøn 1

2

En konge og en dronning i Polen havde en søn, som de elskede højt, og som de 3

besluttede at sende ud at besøge andre lande, for at han kunne udvide sine kundskaber 4

og sin erfaring og blive endnu dygtigere til engang at regere sit folk. De lovede sig et 5

stort udbytte af rejsen, for prinsen var, skønt ung, af en alvorlig natur og havde kun 6

den fejl eller særegenhed, at han aldrig ville spise fisk, fordi han, uvist af hvilken 7

grund, havde fået modbydelighed mod alle dyr med skæl. Dette gjorde den gode 8

konge og hans dronning ondt, fordi de selv holdt meget af fisk, og fordi deres rige 9

havde en overflødighed af de herligste fisk, såvel fra havet, som fra åer, floder og søer.

10

Til at ledsage prinsen på hans rejse valgte de en ung mand, der var kendt for sin 11

klogskab, sindighed og blide karakter. Ham blev det for afrejsen indstændig pålagt 12

såvel af kongen som af dronningen at vogte vel på prinsen, om mulig få ham til at 13

spise fisk men især afholde ham fra kvindekærlighed, medmindre kærlighedens 14

genstand var jævnbyrdig, af fyrsteligt blod.

15

Prinsen rejste da med denne ledsager under den gode konges og dronnings, hoffets 16

og hele folkets velsignelser, og da de efter to dages sørejse steg i land på en fremmed 17

kyst, var det første, prinsen lagde mærke til, en meget smuk, ung kvinde. Eftersom 18

hun kun var datter af en simpel adelsmand, ville hofmesteren nødig lade prinsen 19

opsøge hende; men da han var så klog og vidste, at kærligheden er en lidenskab, der 20

tiltager ved hindringer, besluttede han ikke at modsætte sig, og fulgte selv med prinsen 21

til besøg hos adelsmanden.

22

Efter kort tids forløb mærkede hofmesteren, at prinsens kærlighed, selvom han ikke 23

hindrede den, alligevel steg, og han besluttede derfor at tilintetgøre den med klogskab.

24

Ved et aftenselskab hos adelsmanden bragte han samtalen hen på den nyere tids 25

mærkværdige mikroskopiske opdagelser, og da han havde et af de dengang 26

nyopfundne stærke forstørrelsesglas med sig, indrettede han det klogt således, at han 27

fik tilladelse til at lægge forstørrelsesglasset også på den unge dames liljehvide hånd, 28

ja på hendes endnu blødere, finere kind, og da prinsen efter hofmesterens ønske så 29

igennem glasset, måtte han se, at hans elskedes fine hud - som enhver anden dødeligs 30

var skælagtig.

31

Samme aften spiste kongesønnen fisk.

32

Referencer

RELATEREDE DOKUMENTER

Samlet set resulterer lagring af såvel torsk som laks ved temperaturer på eller under - 30°C i en højere produktkvalitet end lagring ved højere temperaturer. Ved

Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of

En ung kvinde siger, ”jeg har ladet mig fortælle engang, at det skulle faktisk være bedre hvis fisken den var frossen, fordi så kom den på is lige fra starten, når den bliver hevet

I 1997 var der store fangster af torsk, hvor- imod der i 2000 var tale om øgede fangster af brisling, og især for 2003 meget store fangster også af sild og hvilling (se tabel 4)..

• Store fede fisk fra Østersøen og den Botniske Bugt kan have højt indhold af dioxin, hvorfor specielt kvinder i den fødedygtige alder skal være opmærksom på at spise varieret

Grundlaget for at udvikle en ny beregningsmetode for forsatsvinduer var at den tradi- tionelle metode beskrevet i prEN ISO 10077-2 til beregning af vinduers transmissi-

Når operatørerne i visse sammenhænge udvælger sig virksomhedens tillidsmænd som sammenlignings-gruppe, opstår et spejl hvori det er operatørernes selvforståelse

At sælge fisk på denne måde blev også mit job i 38 år, dog.. ikke helt så primitivt som